四月的雨,悄无声息地下着。
April rain, quietly underground.
安静地听着雨声,看着它下落。它们唱着歌,飞舞着。它们溅起水花,跳动着。风中雨,雨中风,配合得天衣无缝。那纷飞的雨点,只求得迸溅后的粉身碎骨,只愿激起片片涟漪,滑落在窗上,滴在叶上,流进人们的心里。它如此坦然而又平和。
Listen to the rain quietly and watch it fall. They are singing and dancing. They splashed and danced. Wind in the rain, rain in the wind, with seamless. That flying raindrop, only for the broken bones after the splash, only want to stir up pieces of ripples, slide on the window, drop on the leaves, flow into people's hearts. It's so calm and peaceful.
在这条两旁种满梧桐的小巷中,雨轻轻地飘落。它冲刷着青灰的石板路,洗涤着鲜绿的梧桐叶。一切都变得光亮。那躲起来的青苔,也像染了头发,绿得那么鲜艳。这幽静的小巷偶尔有撑伞走过的人,他们也总是慢慢地踱步,看这幅画,听这首诗。
The rain falls gently on the side streets of Wutong. It washed the gray slab road and washed the fresh green Wutong leaves. Everything became bright. The moss in hiding is as bright green as dyed hair. Occasionally, there are people passing by with umbrellas in the quiet alley. They also pace slowly, look at the painting and listen to the poem.
一颗颗浮躁的心,渐渐平静……
A restless heart, gradually calm
这样的小雨,我是不愿打伞的。总觉得这晶莹的雨滴,是神圣的使者,是圣洁的化身,会洗掉所有污秽。而我,也愿接受它的洗礼,任它飘落,打在头发上。
I would not take an umbrella in such a light rain. I always think that the crystal raindrop is the holy emissary and the incarnation of holiness, which will wash away all the filth. And I, also willing to accept its baptism, let it fall, hit on the hair.
那些在雨中嬉戏的孩子们,不知是否也认为如此。那欢快的笑声和这清脆的雨声混合,融为一体……
Those children who play in the rain don't know if they think so. The happy laughter and the crisp rain mixed into one
我想这飘舞的精灵,是雨的精魂。
I think the dancing spirit is the soul of the rain.
它飞散在人间,化成苏生的希望,化成欲断魂的哀愁,化成绵绵无绝的诗。
It flies in the world, turns into Su Sheng's hope, turns into the sorrow of breaking the soul, turns into the endless poem.
它轻悄悄的,不惊扰任何人……
It's quiet and doesn't disturb anyone
我冲了杯茶,坐在窗台前看窗外淅淅沥沥的雨,心情释然。
I made a cup of tea, sat in front of the windowsill and looked out of the window at the patter of rain, feeling relieved.
这四月的雨,还在悄无声息地下着……
This April rain is still quietly
体坛英语资讯:Pezzella to miss Argentina friendlies
体坛英语资讯:Indonesia, China square off in Badminton World Junior Championships
体坛英语资讯:Champions Cheyech, Chepchirchir lead Kenya quest in Shanghai Marathon
国际英语资讯:Feature: Fire-ravaged Greek seaside resort lights Xmas tree, sending message of hope, determ
体坛英语资讯:Brazil and France earn wins in international friendly matches
国内英语资讯:Book series revealing Japanese Kwantung Army crimes in NE China published
体坛英语资讯:Bosnia-Herzegovina friendly, chance for Enrique to get things right
国内英语资讯:Xi holds talks with Ecuadorean president, eyeing steady development of bilateral ties
国内英语资讯:Xi underlines continuous reform on national supervisory system
体坛英语资讯:Indonesian mixed doubles pair take gold in 2018 BWF junior worlds
国内英语资讯:China refutes U.S. officials smearing remarks on China-Africa cooperation
体坛英语资讯:China, Palestine play out 1-1 draw in Haikou
英语四级作文答案试卷二 留学的挑战(文都教育版)
国内英语资讯:Top political advisor congratulates Guangxi on 60th anniversary
体坛英语资讯:Analysis: Germany start to rebuild after disastrous World Cup
体坛英语资讯:Australian sprints to final stage victory, Kazakhstani wins overall title of Tour of Fuzhou
国内英语资讯:Book of Xis remarks on Belt and Road Initiative published
体坛英语资讯:PSG to kick off League Cup title defense against Orleans
体坛英语资讯:RS Berkane claims Morocco Football Cup for first time
体坛英语资讯:Federer beats Thiem to keep ATP Finals hopes alive
国际英语资讯:UN chief asks for universality of Genocide Convention
国际英语资讯:Saudi FM says action against Qatar aiming to change its policy
体坛英语资讯:Federer enters his 16th semifinal at ATP Finals
国内英语资讯:Long endurance multi-use small drone makes first flight in China
体坛英语资讯:Cape Verde warn Uganda ahead of AFCON qualifier
体坛英语资讯:Monaco beat Red Star 91-75 to become Eurocup Group A leader
国内英语资讯:Chinas top political advisor visits people in Guangxi
国际英语资讯:Feature: 1 meal per day for children, Yemenis expecting end of war
体坛英语资讯:Kenyan Kipruto to make half marathon debut in France
2018年12月英语四级作文 解析(文都教育版)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |