下雨的夜晚,街市上不再嘈杂,只有不紧不慢的风声和雨声。在这样的时刻,人们多半都不想出门,友人也不会在此刻造访,于是我自己一人,将自己沉浸在这灵性的世界,聆听来自天外的声音,生出无限的悠情,有时站在窗前眺望这远处的街景,在万家灯火中,如烟似雾的雨帘,朦胧了我的视线。
On a rainy night, there is no more noise in the market, only the gentle wind and rain. At such a time, people mostly don't want to go out, and friends won't visit at this moment, so I immerse myself in the spiritual world, listen to the voice from outside, and create infinite love. Sometimes I stand in front of the window and look at the distant street view. In the thousands of lights, like the rain curtain of smoke and fog, my vision is hazy.
每当细雨滴答滴答地下着,乡间的人们便撑起一把油伞穿着一双木屐,踩着与雨一样好听的旋律,向村外走去。走在细雨湿润过的小路上,脚很舒服,心很惬意,淅淅沥沥的雨水落在油纸伞上,沿着伞面飘落,一滴一滴……
Every time the drizzle drips, people in the countryside hold up an oil umbrella and wear a pair of clogs. They walk to the outside of the village with the melody as pleasant as the rain. Walking on the path moistened by the drizzle, my feet are very comfortable and my heart is very comfortable. The intermittent rain falls on the oil paper umbrella, and falls along the umbrella surface, drop by drop
我喜爱听雨。雨夜听雨,心沉在诗人的雨中,湿润润的……
I love listening to the rain. Listening to the rain on a rainy night, my heart sank in the poet's rain, moist
“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”是凄苦之雨;“梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴”是离乱之雨;“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”是悲壮之雨。雨是情感的使者,文人墨客的诗篇被它淋得湿漉漉的一片,一直延伸到现在。
"Seeing the moon in the palace is sad, and the rain in the night is heard" is a sad rain. "Phoenix tree is more drizzle and dusk" is a scattered rain; "lying in bed at night, listening to the wind and rain, the iron horse glacier dreams" is the tragic rain. Rain is the emissary of emotion. The poems of literati are drenched by it, which has been extended to the present.
眼前的雨,带着自然的鸣唱,带着自然的缤纷和馨香,义无返顾地扑向大地,美妙清脆的雨啊,你伴着青春吟唱般的共鸣,烫平了尘世中碰撞折腾得满是褶皱的心情,拭净了人们已经沾上灰尘的心情。
The rain in front of you, with the natural singing, with the natural profusion and fragrance, pours to the earth without hesitation. The beautiful and crisp rain, with the resonance of youth singing, irons out the wrinkled mood of the collision in the world and cleans people's mood that has been stained with dust.
2009年6月CET4英语四级听力真题原文
2012年12月CET4英语四级听力真题原文
四级听力四十天高分突破第二阶段短对话阶段
2014年12英语四级听力提高法改掉四个坏习惯
2013年12月英语四级听力精练之短对话2
2014年6月四级听力答案之短文
2013年12月英语四级听力精练之短对话4
2013年6月英语四级听力长对话和短文的试题解析
英语四级词汇干货分享:听力高频词汇
2013年6月英语四级听力原文之短对话
2013年6月英语四级听力评析之长对话
2013年12月英语四级听力精练之短对话3
2011年6月CET4英语四级听力真题原文
2013年12月英语四级听力精练之短对话1
2014年6月英语四级考试听力答案(大家版)
2013年12月英语四级听力短对话的解析
2014年6月英语四级听力原文点评之短文
2009年12月CET4英语四级听力真题原文
2013年6月英语四级听力原文之短文
2013年12月英语四级听力点评之长对话
2013年6月英语四级听力答案
四级听力四十天高分突破第六阶段综合练习
2014年12月英语四级听力短对话必看6大场景词
2011年12月CET4英语四级听力真题原文
四级听力四十天高分突破第四阶段短文阶段
2014年06月CET4英语四级听力真题原文
2013年12月英语四级听力精练之短对话5
2013年6月英语四级《听力》答案
2014年12月英语四级听力必考习语大总结60组
2014年6月英语四级听力评析之短对话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |