雨夜。枯灯。
Rainy night. Dead lights.
我撑着白伞,任凭细雨打在伞上、肩头。
I hold on to the white umbrella, let the drizzle hit on the umbrella, shoulder.
巷头,两边霉得发黑的墙壁,这里恐怕早就没人住了。所以,残墙承载的只有回忆。墙笔直地引出一条路,尽头只有灯下斜织的雨线。雨声中,一阵歌声传来。
At the end of the alley, there are black moldy walls on both sides. I'm afraid no one has lived here for a long time. Therefore, the remnant wall only carries memories. The wall led straight out of a road, with only the rain line woven obliquely under the lamp at the end. In the rain, a song came.
我寻着歌去,踏着被整块石头砌成的路面。这石路不知有多苍老,这一角翘起来,那一角又凹进去,仿佛看得到笨重的马车拉着美丽的姑娘驶过,日复一日。
I'm looking for a song, and I'm walking on the road made of a whole stone. I don't know how old the stone road is. This corner is cocked up, and that corner is concave again. It seems that we can see the heavy carriage driving by the beautiful girl day by day.
雨滴打在石孔里,石洼里,仍能溅起水花。
Raindrops hit in stone holes and hollows, still splashing water.
歌声仿佛是从上方落下来的,抬头,朽烂的木窗被风吹得直摇。雨砸在上面,打散了又掉了下来,朦胧中一位女子出现在楼上,楼却是那么华丽而不失庄重。一个男子在楼下低唱小曲,而楼上,女子只有淡淡的微笑……
It was as if the song had fallen from above, looked up, and the rotten wooden windows were shaken by the wind. Rain hit on it, broke up and fell down again. In the hazy, a woman appeared upstairs, but the building was so gorgeous and solemn. A man is singing a ditty downstairs, while upstairs, the woman only has a faint smile
雨,为浓黑的巷子抹了一层绿——青苔,肆意地长着。
Rain, for the thick black lane to wipe a layer of green - moss, wanton long.
歌,又从巷尾传来,我追去,没人。回头,一个女子撑伞站在雨中,白衣白伞,与这破巷格格不入。
Song, it's coming from the end of the alley again. I'll chase it. Nobody. Looking back, a woman stood in the rain with an umbrella, white clothes and white umbrella, which were not in line with the broken lane.
我跑过去,她又不见了。
I ran over and she was gone again.
环顾四周颓乱的墙,不像这雨,它静静不动,已不知多少年。我触摸它,感到了不知名的忧伤,就像那女子。
Looking around the decadent walls, unlike the rain, it is still, I don't know how many years. I touch it and feel the unknown sadness, just like the woman.
雨,斯文地继续着,枯黄的灯光下,为四周抹上了重重的油彩。
Rain, gentle to continue, yellow light, for the surrounding painted with heavy oil.
歌声又起。
The song came back.
我走出巷子,没回头,只有雨跟着我……
I walked out of the alley, didn't look back, only the rain followed me
直到前几天我才知道,姥姥以前就住在一条破巷子,而且每逢下雨都会身穿白衣,拿着白伞,在雨中低吟小曲。
I didn't know until a few days ago that grandma used to live in a broken alley, and she would wear white clothes, take a white umbrella and chant in the rain.
曲终:
Qu end:
雨夜,枯灯。
Rain night, dry light.
为了节能环保,这家公司给众多品牌的商标瘦身
西班牙选美小姐失足落水,错失冠军
专家:宽脸女人是天生赢家
境外商家向中国游客推出“超国民待遇”
9月资讯热词汇总[1]
体坛英语资讯:Asensio the latest Real Madrid player to extend contract
国内英语资讯:Spotlight: China, U.S. conclude social, people-to-people talks with substantial results
对象从不带你见家人朋友?你要多想想了!
The Unlucky Day 倒霉的一天
The Poorer, The Less Time 越穷越没时间
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
国内英语资讯:Chinese national flag raised in Chicago
体坛英语资讯:Bayern part company with coach Ancelotti
国内英语资讯:China holds reception to celebrate National Day
韦氏词典新增250个词汇 “韩式石锅拌饭”、“物联网”在列
国内英语资讯:China calls for patience with situation in Myanmars Rakhine
美国将大幅度减少难民接收人数
国内英语资讯:China to further cut red tape for better business environment
宠物不想养了怎么办?瑞士人民的做法是送到动物园喂老虎!
Why Pandas Are Dying Out 为什么熊猫面临灭绝
国际英语资讯:S.Koreas industrial activity falters, with private consumption falling
国内英语资讯:Xi calls for profound understanding of Marxism
中国高校富豪校友排行榜 清华最盛产亿万富豪
张培基英译散文赏析之《西欧的夏天》
国内英语资讯:China to deepen VAT reform
寻找失落的语言:学者“救回”30个英语单词
国际英语资讯:Nearly 400 suspected cases of right-wing extremism under investigation in German armed force
体坛英语资讯:Dinamo Kyiv outplay Partizan 3-2 in UEFA Europa League stunner
体坛英语资讯:Canada clinch pole position in first qualifier at FEI Nations Cup jumping final
党的十九大代表全部选出
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |