UNITED NATIONS, April 29 -- UN Undersecretary-General for Humanitarian Affairs Mark Lowcock on Wednesday warned that COVID-19 may bring tragedy to Syria given its lack of capacity.
There are 43 confirmed cases of COVID-19 in Syria and three deaths, he told the Security Council in a virtual briefing.
These figures may sound very low compared to those being recorded in New York. But if the virus is behaving similarly in Syria to how it has elsewhere, then tragedy beckons, he warned.
"We cannot expect a health care system decimated by almost a decade of war to cope with a crisis that is challenging even the wealthiest nations. We cannot expect mitigation measures to succeed where millions are displaced in crowded conditions, without adequate sanitation, and no assets or safety net to fall back on," said Lowcock.
Testing capacity remains very limited in Syria despite some modest increase, he said.
Areas of particular concern include camps and other crowded areas of displacement, which typically have insufficient access to water and sanitation.
As in other countries, the impacts of measures aimed at containing the spread of the virus are likely to be greatest on the most vulnerable. Since mid-March, some areas have seen average price increases of 40 percent to 50 percent for food staples. That compounds the impact of Syria's severe economic crisis, said Lowcock.
COVID-19 and its ramifications will become a multiplier of humanitarian needs in Syria. More than ever, this demands a response that uses every possible means of reaching people in need and ensures that measures taken outside Syria, which would restrict access to essential medical and other related supplies, are reorganized so that they do not have a residual effect, he said.
That will require a complete and immediate nationwide cease-fire; supplying critical medical items previously provided through al-Yarubiyah border crossing from Iraq; and a renewal of the cross-border authorization for northwest Syria.
In its latest re-authorization, the Security Council reduced the cross-border aid delivery mechanism from four crossings to two, slashing al-Yarubiyah from Iraq and al-Ramtha from Jordan.
中国成语故事赏析:楚王击鼓
这些事,可以再英国做,但不能在美国做
中国成语故事赏析:疑人偷斧
中国成语故事赏析:郑人买鞋
中国古代故事赏析:才高八斗
中国成语故事赏析:泥人木偶
英美民间故事赏析:Borley Rectory
英美民间故事赏析:The Grandmother Returns
英美文化赏析:His bride died young
中国成语故事赏析:同道异功
中国古代故事赏析:鸡鸣狗盗
中国古代故事赏析:九牛一毛
英美故事赏析:Ghost in a Wet Night
英美故事赏析:The Ghost of Queen Anne Boleyn
中国古代故事赏析:不鞍之药
中国古代故事赏析:嗟来之食
中国成语故事赏析:燕王学道
中国传统故事:工之侨造琴
中国成语故事赏析:宋人献玉
中国成语故事赏析:鲁国少儒
中国成语故事赏析:视石为宝
你知道为什么英国人特别喜欢说“sorry”吗?
中国成语故事赏析:人生三喻
英美民间故事赏析:Alton Towers - Curse
中国古代故事赏析:不死之药
中国古代故事赏析:枕戈待旦
中国古代故事赏析:庖丁解牛
中国成语故事赏析:黄公嫁女
中国古代故事赏析:以羊易牛
中国传统故事赏析:致富妙法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |