五月,应该算是夏天了吧。在这样一个暖暖的季节里,有时容易让人在心里拥有一种小小的满足感,悄悄地。却很难说清是为了一件什么事,一个什么人,一份什么样的心情。
May, it should be summer. In such a warm season, sometimes it is easy for people to have a small sense of satisfaction in their hearts, quietly. But it's hard to say what it's for, what kind of person, what kind of mood.
不管在哪个月份,都会有花开放在眼里。大概是因为有太多人喜欢花,所以赋予各种花卉各自不同的花语。而对我来说却总是扮演着辜负那些美丽的花语的角色。除了知道玫瑰花代表爱情之外,其它的就很难再说出一个一二三了。
No matter in which month, there will be flowers in the eye. Probably because there are too many people like flowers, so they give different flower languages to different flowers. But for me, I always play the role of betraying those beautiful flower words. Besides knowing that roses represent love, it's hard to say another one, two, three.
是什么时候知道了这世界上有一个母亲节的?忘了。只记得是在五月,只记得在那一天要买朵康乃馨给妈妈。康乃馨的花语是什么?对不起,也忘了。只知道它好象是专门献给母亲的花,代表对母亲的爱——没有雍容华丽的姿态,没有浓香四溢的味道,只是清清淡淡的样子,很平和,一点也不张扬,就像身边日夜操劳、毫无怨言的母亲。
When did you know that there is a mother's day in the world? Forget it. Only remember in May, only remember in that day to buy a carnation to my mother. What is the flower language of carnation? Sorry, I forgot. I only know that it seems to be a flower dedicated to my mother, representing the love for my mother. It has no graceful and gorgeous posture, no smell of fragrance, just a clear and light appearance. It's peaceful and not publicized at all, just like a mother who works hard day and night and has no complaints.
牵着妈妈的手,我们长大了。回过头,再仔细看看妈妈,她没有变,只是有点老了。母亲节虽然是一个洋节,可我们却习惯了每年的五月,每年的这一天,把几朵美丽的康乃馨递到妈妈的手中。只是想着,轻轻地对妈妈说一声:母亲节快乐!只是想着,听妈妈对我们说一声:谢谢!而此时所有的笑都写满感谢!没有更多的语言。
Holding mom's hand, we grow up. Looking back and looking at her mother, she didn't change, just a little old. Although mother's Day is a foreign festival, we are used to May every year. On this day every year, we hand over some beautiful carnations to our mother. Just think, gently say to my mother: Happy Mother's Day! Just think, listen to mom say to us: Thank you! At this time, all smiles are filled with thanks! There is no more language.
康乃馨一点都不娇气,生命力很强,只要照顾的好,花,可以在瓶中开一个星期,花瓣也不会显出枯萎。很奇怪,只要看到静静开放在书桌上的康乃馨,不论自己有多不开心的事,多烦,多乱,内心的世界一准会平静如水,清辙如镜,慢慢地演绎着过往的岁月,看到母亲,看到我自己,也看到从小到大的家,伴着康乃馨丝丝缕缕地幽香!
Carnations are not delicate at all. They have strong vitality. As long as they are well cared for, the flowers can be opened in the bottle for a week, and the petals will not show withering. It's strange that no matter how unhappy you are, no matter how upset and disordered you are when you see the carnation quietly open on your desk, your inner world will be as calm as water and clear as a mirror, slowly interpreting the past years, seeing my mother, seeing myself, and seeing the fragrance of Carnation from childhood to the big home!
喜欢五月,喜欢五月的康乃馨,只因为,它属于母亲!
Like may, like may's carnation, only because, it belongs to the mother!
时事资讯:你是个迷信的人吗?
美国晚间脱口秀笑话精选
海外文化:西方人说“奋斗”实际上就是挣扎
海外文化:愚人节之外的三个搞笑节日
海外文化:美式待客之道
海外文化:英美人的宠物情结和宠物文化
法国品牌
让人捧腹的15个英语文化陷阱(二)
英式英文与美式英文的差异
海外文化:西方结婚庆典新娘戴面纱的原因
海外文化:关于圣诞老人的神秘传说
[万圣节] 邪恶幽灵与标志物
海外文化:星期五和13
海外文化:中西方请客大PK
美国食物
海外文化:『欧美文化』看美片必备英语常识
西方国家送礼习俗面面观
美式教养观
美国人的音乐爱好
美式道德
美国政府
美国的选举
海外文化:美国人上下班往返时间更长、距离更远
美国人的婚姻方式
美国家庭
海外文化:复活节
海外文化:欧洲男女最爱用什么方式打发时间
让人捧腹的15个英语文化陷阱(一)
海外文化:感恩节的故事
西方国家送礼习俗面面观
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |