2003年10月15日上午9时整,托举着“神舟”五号载人飞船的“长征”二号F型运载火箭在轰鸣声中直冲蓝天,把一条巨龙般的橘红色烈焰留在秋日的戈壁长空。
At 9:00 a.m. on October 15, 2003, the long march-2f carrier rocket carrying the Shenzhou-5 manned spacecraft rushed into the blue sky in the roar, leaving a dragon like orange flame in the autumn Gobi sky.
乳白色的“长征”二号F型火箭起飞重量479。8吨。它是在“长征”二号E型火箭基础上研制的以发射飞船为主要任务的运载火箭,1992年开始研制,1999年首发成功。此前,这种火箭已经成功地将4艘无人飞船送入太空。
The Milky Long March II f rocket has a takeoff weight of 479. 8 tons. It is a launch vehicle developed on the basis of the Long March II E-type rocket, which takes launching spacecraft as the main task. It was developed in 1992 and launched successfully in 1999. Previously, the rocket has successfully launched four unmanned spacecraft into space.
作为中国火箭家族中最重、最长的成员,“长征”二号F型火箭采用了55项新技术,使它同时成为中国航天史上技术最复杂、可靠性安全性指标最高的火箭。
As the heaviest and longest member of China's rocket family, the long march 2F rocket has adopted 55 new technologies, making it the most complex rocket with the highest reliability and safety index in China's aerospace history.
这枚火箭首次采用了垂直总装、垂直测试和船、箭、塔组合体垂直运输的“三垂”测试发射模式,改变了过去水平总装、水平运输的模式;首次采用远距离测试发射控制技术,其中先进的光电技术、自动控制技术和弱信号的远距离传输技术均达到国际先进水平。
For the first time, the rocket adopts the "three vertical" test launch mode of vertical assembly, vertical test and vertical transportation of ship, arrow and tower assembly, which changes the previous horizontal assembly and horizontal transportation mode; for the first time, it adopts the remote test launch control technology, in which advanced photoelectric technology, automatic control technology and weak signal remote transmission technology all reach the international advanced level.
为了进一步增大飞行中的安全性,它配置有专门的故障检测处理系统和逃逸系统。火箭在待发段和上升段发生故障时,能够自检测、自诊断,发出故障信息给逃逸系统,逃逸系统随即带飞船离开箭体,从而保障航天员的安全。
In order to further increase the safety in flight, it is equipped with special fault detection and processing system and escape system. When the rocket breaks down in the waiting and rising stages, it can self detect and self diagnose, send out the fault information to the escape system, and then the escape system will take the spacecraft away from the rocket body, so as to ensure the safety of astronauts.
“长征”二号F型火箭还首次研制了全冗余的控制系统,实现双套制导与稳定控制技术,其中双CPU计算机、三余度伺服机构和双回路稳定平台技术均达到国际先进水平。从发射“神舟”三号开始全面覆盖系统的冗余控制大大提高了运载火箭的可靠性,为实现载人奠定了基础。
The long march 2F rocket has also developed a fully redundant control system for the first time to realize dual guidance and stability control technology, among which dual CPU computer, three redundancy servo mechanism and dual loop stability platform technology have reached the international advanced level. The redundancy control of the full coverage system since the launch of Shenzhou-3 has greatly improved the reliability of the launch vehicle and laid the foundation for the realization of manned launch.
为保证火箭高可靠性和高安全性,火箭电器系统就有近4万个元器件。所有元器件都经过了筛选和40多个回合的增长试验,不仅要在模拟飞行环境下达到设计指标,而且在此基础上要有裕度。比如,从火箭发射到飞船入轨只有短短的600秒,但火箭的可靠性增长试验却达到了546小时。这样,就使“长征”二号F型火箭的可靠性指标达到0。97,这就是说发射100发火箭只能有3次出现问题。同时,火箭的安全性指标达到0。997,意味着1000次故障所采取的救助措施只有3次是不成功的。
In order to ensure the high reliability and safety of the rocket, the rocket electrical system has nearly 40 thousand components. All components have been screened and more than 40 rounds of growth tests have been carried out. It is not only necessary to achieve the design target in the simulated flight environment, but also to have margin on this basis. For example, it's only 600 seconds from the launch of the rocket to the launch of the spacecraft, but the reliability growth test of the rocket has reached 546 hours. In this way, the reliability index of the long march 2F rocket reaches 0. 97, which means that there are only three problems in launching 100 rockets. At the same time, the safety index of the rocket reaches 0. 997, which means that only three rescue measures taken for 1000 failures are unsuccessful.
总之,长二F型火箭是我国设计制造的世界最先进的运载火箭之一。
In short, the long 2F rocket is one of the most advanced launch vehicles in the world designed and manufactured in China.
英国王室继承法则,头衔传子不传女?!
体坛英语资讯:Ecuador to attack from outset against Argentina, says coach
国内英语资讯:China, Russia call for restraint over Korean Peninsula
十八大以来我国修订及出台的文化领域政策法规
国内英语资讯:19th CPC National Congress media center starts receiving overseas media
国内英语资讯: Children important in the campaign against poverty
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: defense ministry
国际英语资讯:Trump nominates Kirstjen Nielsen as Homeland Security secretary
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
社交媒体让青少年处于“重大心理健康危机”的边缘
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
哈马斯领导人宣布与法塔赫达成政治和解
不要再和另一半为这些事争吵了
阿里巴巴成立“达摩院” 三年将投千亿
国内英语资讯:Construction of new airport begins near China-Russia border
张培基英译散文赏析之《黎明的眼睛》
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
国内英语资讯:Shanghai urban rail network growing quickly
足球明星和副总统在利比里亚总统选举中领先
2017中国国际人才竞争力排行榜 上海居首
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
Lolz 为什么是个“好玩”的新词
哈里王子呼吁关注心理健康!高压工作人群更需要
体坛英语资讯:Iran to face Russia in friendly match
国际英语资讯:Govt approach to Brexit immigration biggest political mistake in decades: London mayor
国内英语资讯:TransContainer establishes affiliated company in Shanghai
国际英语资讯:Kenyan scholars hail Chinas significant role in Africas development
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
国内英语资讯:Across China: Ups and downs of Chinas rustbelt in lens
为人父母后,你才会知道这些事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |