海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。
In the northwest of Hainan Province, there is a small county with an area of 1317 square kilometers and a population of 400000 called Lingao County. The whole county speaks a dialect "Lingao dialect", which is quite unique. Up to now, language experts have not figured out which language family it belongs to.
临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。长期以来,一直使用汉字。用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。
Lingao dialect only has oral language, not the words that reflect the language. For a long time, Chinese characters have been used. When reading in Lingao dialect (Chinese characters), the pronunciation is similar to that of Putonghua. People who understand Putonghua can generally understand it. For example, "where are you going" in Putonghua, and Lingao dialect is changed to "nikinali". Therefore, comrades from other places working in Lingao say that half of Lingao dialect is local, and the other half is Putonghua.
从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要是定语与中心词倒装。
In terms of grammatical structure, adjectives and adverbs are generally placed after nouns and verbs to form an inverted grammatical form. It is mainly the inversion of attributive and central word.
也有少量状语与中心词倒装,临高方言和谐、含蓄、风趣,容易引起共鸣。这种通俗朴实的语言,扎根于群众中,有强大的生命力。它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。但这种临高方言的语系归属,一直到现在仍是众说纷纭,莫衷一是。有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查,初步结论是,临高方言不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。
There are also a small number of adverbials and the center word inversion. Lingao dialect is harmonious, implicit, funny and easy to resonate. This popular and simple language, rooted in the masses, has strong vitality. It plays a positive role in the exchange of ideas, feelings and information. But up to now, there are still different opinions about the language family of Lingao dialect. Some people say that it is "Xijiang Li dialect" (records of Qiongtai); some people think that "it may be a mixture of Thai and Chinese" (records of Hainan Island by German stubo); others say that "it is quite similar to Burmese" (records of Hainan Island by Chen Mingshu). However, according to the investigation conducted by the ethnic language investigation team of the Chinese Academy of Sciences in 1957 and the ethnic language professional educators of the Central Institute for Nationalities in 1980 and the ethnic identity investigation team of Guangdong Provincial Institute of nationalities, the preliminary conclusion is that Lingao dialect is not Li dialect, nor a mixture of Li, Tai and Chinese, but has the "components of ancient Yue language" and belongs to A language of the Zhuangtai branch of the Dongtai people of the Sino Tibetan language family "very close to the Zhuang language".
高中英语词法复习汇总:动词的非谓语形式
高中英语词法复习汇总:形容词和副词
高考英语复习冲刺训练:外研版必修1 Module3《My First Ride on a Train》(附解析)
高中英语句法复习汇总:It的用法
高中英语句法复习汇总:疑问句和反意疑问句
高考英语复习冲刺训练:外研版选修7 Module5《Ethnic Culture》(附解析)
高考英语复习冲刺训练:外研版必修3 Module4《Sandstorms in Asia》(附解析)
高考英语复习冲刺训练:外研版必修3 Module3《The violence of Nature》(附解析)
高中英语句法复习汇总:强调句
高中英语句法复习汇总:倒装句
高考英语复习冲刺训练:外研版必修5 Module1《British and American English》(附解析)
2017高考精准考点:主谓一致-高中英语语法精讲精练
高考英语复习冲刺训练:外研版选修8 Module1《Deep South》(附解析)
高中英语句法复习汇总:There be结构
2017高考精准考点:英语高考语篇理解
2017高考精准考点:英语备考六大题型全攻略
高中英语词法复习汇总:虚拟语气
高考英语复习冲刺训练:外研版必修1 Module4《A Social Survey—My Neighbourhood》(附解析)
高考英语复习冲刺训练:外研版必修3 Module2《Developing and Developed》(附解析)
高中英语句法复习汇总:定语从句
高考英语复习冲刺训练:外研版选修7 Module2《Highlights of My Senior Year》(附解析)
高考英语复习冲刺训练:外研版必修1 Module6《The Internet and Telecommunications》(附解析)
高中英语词法复习汇总:介 词
高中英语句法复习汇总:主谓一致
高中英语句法复习汇总:情景交际、惯用法及其他
高中英语句法复习汇总:省略句
海南省高考英语复习课件:Module 1《Europe》(外研版必修3)
广东省高三英语复习40分钟限时训练13
高中英语句法复习汇总:名词性从句
高考英语复习冲刺训练:外研版必修1 Module2《My New Teachers》(附解析)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |