春节和年的概念,最初的含意来自农业,古时人们把谷的生长周期称为“年”,《说文。禾部》:“年,谷熟也:。在夏商时代产生了夏历,以月亮圆缺的周期为月,一年划分为十二个月,每月以不见月亮的那天为朔,正月朔日的子时称为岁首,即一年的开始,也叫年,年的名称是从周朝开始的,至了西汉才正式固定下来,一直延续到今天。但古时的正月初一被称为“元旦”,直到中国近代辛亥革命胜利后,南京临时政府为了顺应农时和便于统计,规定在民间使用夏历,在政府机关、厂矿、学校和团体中实行公历,以公历的元月一日为元旦,农历的正月初一称春节。
The concept of Spring Festival and new year originally came from agriculture. In ancient times, people called the growth cycle of grain "year". He Bu: "in the year of, Gu Shuo also:. In the Xia and Shang Dynasties, there was a lunar calendar. The period of the moon's round and missing is the month. A year is divided into twelve months. The new moon is the day when the moon is not seen. The new moon's sub hour is called the beginning of the year, also called the year. The name of the year begins from the Zhou Dynasty and is not formally fixed until the Western Han Dynasty, and continues to this day. However, the first day of the first lunar month in ancient times was called "New Year's Day". Until the victory of the 1911 Revolution in modern China, in order to conform to the agricultural time and facilitate statistics, the Nanjing provisional government stipulated that the Chinese calendar should be used in the folk, and implemented in government organs, factories, mines, schools and organizations. The first day of the first lunar month in the Gregorian calendar was called the new year's day, and the first day of the first lunar month in the lunar calendar was called the Spring Festival.
1949年9月27日,新中国成立,在中国人民政治协商会议第一届全体会议上,通过了使用世界上通用的公历纪元,把公历的元月一日定为元旦,俗称阳历年;农历正月初一通常都在立春前后,因而把农历正月初一定为“春节”,俗称阴历年。
On September 27, 1949, new China was founded. At the first plenary session of the Chinese people's Political Consultative Conference, the new year's day of the Gregorian calendar, commonly known as the lunar year, was adopted. The first day of the first lunar month is usually around the beginning of spring, so the first day of the first lunar month is called "Spring Festival", commonly known as the lunar year.
传统意义上的春节是指从腊月初八的腊祭或腊月二十三的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一为高潮。在春节这一传统节日期间,我国的汉族和大多数少数民族都有要举行各种庆祝活动,这些活动大多以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。活动形式丰富多彩,带有浓郁的民族特色。
The traditional meaning of the Spring Festival is from the eighth day of the twelfth lunar month or the 23rd day of the twelfth lunar month to the fifteenth day of the first lunar month, with the new year's Eve and the first day of the first lunar month as the climax. During the traditional festival of Spring Festival, the Han nationality and most ethnic minorities in China have to hold various celebrations, most of which mainly include the sacrifice of gods and Buddhas, ancestor worship, the removal of the old and the establishment of the new, the reception of the new, and the praying for a good year. The activity forms are rich and colorful, with rich national characteristics.
体坛英语资讯:Egypt qualifies for 2018 World Cup after 2-1 win over Congo
泰国研究员开发出能抗癌的芒果新品种
童颜女神林志玲登上外媒!老外:太完美了
体坛英语资讯:Nadal claims 75th career title in Beijing
焦虑的人能更快速地做出决定
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi headline 30-man Ballon dOr nominees list
国际英语资讯:Greek president praises B&R initiatives significance in promoting international cooperatio
国内英语资讯:Xi congratulates Russia-China Friendship Association on founding anniversary
调查显示 近八成男性不接受高额彩礼
为了争夺这一小包四川辣酱,美国人民甚至惊动了警察
国际英语资讯:Trump admin to announce repeal of Obamas clean power plan
研究表明 独生子女更容易出轨?
张培基英译散文赏析之《生命》
The sky taxis with no pilots 无人驾驶的空中出租车
国际英语资讯:May says Britain prepared to leave EU with no deal
穿鞋不穿袜 会得“香港脚”
国内英语资讯:Xi urges solid efforts to win battle against poverty
体坛英语资讯:Serbia beats Georgia 1-0 in World Cup qualifier
在这5个行业工作能毁了你的健康
成龙女儿吴卓林出柜
美文赏析:生气,是在展现你的无能
国际英语资讯:Richard H. Thaler wins 2017 Nobel Prize in Economics
国内英语资讯:China vows continued support to UN peacekeeping mission in S. Lebanon
国内英语资讯:China promises greater contribution to global poverty reduction
如何用英语表达国庆期间“人山人海”?
小测验 - 加强语气的四个英语小词
国际英语资讯:Zuma has no personal preferences in appointment of SABC Board: Presidency
鹿晗与关晓彤公开承认恋情
盘点好莱坞息影明星(组图)
Have a go 除了“试一试”以外还有什么意思?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |