Sales of mushrooms have risen
Sales of mushrooms have hit an all-time high as Britons increasingly turn to the cheap and versatile foodstuff for their cooking.
Shoppers spent over £365 million on mushrooms over the last year, equivalent to £14 per household, making them the nation’s third most popular item in supermarkets' vegetable aisle after potatoes and tomatoes.
Around 118,000 tons of mushrooms were sold in the past 12 months and supermarkets are bolstering supplies to cope with the extra demand. Although button and closed cup mushrooms dominate the market, strong growth was seen by brown and chestnut mushrooms. Mushrooms are now more popular than carrots, onions, broccoli and peppers, according to Kantar Worldpanel.
Researchers said that shoppers are turning to mushrooms as they add depth and flavour to dishes and have health benefits.
Dr Christian Jessen, the nutrition expert and TV presenter, said: “Mushrooms are an excellent source of B vitamins which are needed for a healthy diet. They are especially good for anyone trying to lose weight given they are exceptionally low in calories and fat.”
The research also found that Britons are getting lazy. Sales of pre-sliced mushroom have grown by a quarter over the last year.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
在英国,蘑菇销量创下了历史新高,因为越来越多的英国人转而选择这种廉价、多用途的食材来做菜。
去年,英国消费者花了3.65亿英镑用于购买蘑菇,相当于每户14英镑,这让蘑菇成为英国超市蔬菜货架上第三大受欢迎的食物,仅次于土豆和西红柿。
在过去12个月就售出了约11.8万吨蘑菇,而且超市还在加强供给来应对额外需求。草菇和杯子洋菇占据的市场份额最大,不过鲜冬菇和茶树菇的销量增长势头也很强劲。
根据市场调研公司康塔尔事务所的数据,现在蘑菇比胡萝卜、洋葱、花椰菜和辣椒都更受欢迎。
研究人员称,消费者选择蘑菇是因为蘑菇给菜肴增添了醇厚的口感,更具风味,而且还对健康有益。
营养专家、电视节目主持人克里斯蒂安•杰森博士说:“蘑菇含有丰富的维生素B,这是健康的食谱所需要的。蘑菇对那些想减肥的人特别有益,因为蘑菇所含的卡路里和脂肪都很低。”
研究还发现,英国人变懒了。切片蘑菇销量去年增加了四分之一。
Vocabulary:
button mushroom: 草菇
closed cup mushroom: 杯子洋菇
brown mushroom: 鲜冬菇
chestnut mushroom: 茶树菇
会赚钱≠会省钱:省钱帝的理财建议
商界精英守口如瓶的小秘密
CNN看中国:恒大夺冠点燃中国足球的希望
加州一家四口失踪3年 遗体惊现沙漠
美悬赏1000万美元缉拿班加西领馆遇袭案真凶
龙凤胎依偎洗澡:温情时刻走红网络
转基因病毒大幅提升电池性能
年终总结:2013年职场十大趋势
安妮海瑟薇生日 抱小宝贝显母爱
如何对付满嘴脏话的同事
英国百岁老太:长寿全靠抽烟喝酒
超级成功人士的八大独特习惯
国内英语资讯:Xi stresses improving international communication
美国将逐步禁用反式脂肪 减少心脏病
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to build consensus
死不了的中国人:热门视频回应辱华言论
国内英语资讯:Ho Iat Seng appointed Macao chief executive
成功婚姻的家庭更能使后代幸福富有
英国外科医生用3D打印修复患者面容
受够家庭琐事 全球首例机器人自杀?
商学院毕业生炮轰MBA学位不值钱
国内英语资讯:China, DPRK pledge to further promote bilateral cooperation
从形形色色的骑车风格看性格
中国东部依旧最吸引外国人
大嘴惹祸 印高官“享受强奸”言论招致批评
想再上一层楼? 年度必读的5本商业好书
行政助理 办公室最有影响力的人
女人何必为难女人
俄罗斯:连续深蹲30次 免费乘地铁
猫头鹰落冰湖 幸运获救搭顺风船
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |