FROZEN meals containing horsemeat may be given to the needy.
FROZEN meals containing horsemeat may be given to the needy.
Charities have put up their hands to claim meals that have been yanked from retail shelves as the growing horsemeat scandal engulfs Europe.
Three French charities say they’re prepared to hand out thousands of frozen dinners that contain horsemeat.
Six French supermarkets have recalled - or are planning to recall - ready-made meals found to contain horsemeat, despite being labelled as beef.
The charities, Restos du Coeur (Restaurants with Heart), Secours Populaire (People Rescue) and Banque Alimentaire (The Food Bank) want to get hold of the meals and re-distribute them among their clients.
The three charities met last week to try to work out a plan of action, according to English-language French newspaper The Local.
''Above all, these cannot be thrown out. If the meals are safe, we will take them,'' a branch manager from Secours Populaire told Europe 1 radio.
Philippe Le Mescam, head of the Brittany branch of Restos du Coeur said, ''It would be scandalous to destroy all these tonnes of food, if tests show that they don’t pose a health risk.''
The meals would also have to be re-labelled before being handed out, as their packaging wrongly suggests they only contain beef.
A spokeswoman for Restos du Coeur said the charity wouldn't accept meals for the moment, saying there were many health issues to be sorted out before they could be redistributed.
''Our goal is to fight waste. These products are now in storage, awaiting some sort of resolution. So if they can’t be sold, we could take them and distribute them to deprived people,'' said director of the French Federation of Food Banks, Maurice Lony.
The food scandal began on January 15 when horse DNA was discovered in frozen beef burgers sold in Irish and British supermarkets.
Further investigations revealed horsemeat was also in frozen packaged beef lasagna and spaghetti bolognese as well as meatballs. The meat has been traced to European abattoirs.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Yahoo News)
含有马肉的冷冻肉可能将被发放给穷人。
随着愈演愈烈的马肉风波席卷整个欧洲,已有慈善团体表示申领这些从零售超市下架的马肉。
三家法国慈善团体表示将把含有马肉的数千份冷冻食品发放出去。
六家法国超市已经召回——或打算召回——发现含有马肉
“爱心饭店”、“人民救援”与“食品银行”三家法国慈善团体打算申领这些肉制品,然后再将其分发给资助对象。
据法国一家英语报纸The Local报道,这三家慈善团体上周末进行了碰面,力求制定一份行动计划。
“最重要的是,不能将这些肉制品统统扔掉。如果这些肉制品可安全食用,我们将要申领”,“人民救援”的一个分支的负责人接受欧洲一台采访时说道。
“爱心饭店”慈善组织布列塔尼分支负责人菲利普·勒·梅斯堪姆表示,“如果检测结果显示这些食品不会对健康构成威胁,那么将这些重达数吨的食品摧毁就太丢脸了”。
由于弄错的包装上说明仅含有牛肉,这些肉制品在被分发前将会重新贴上标签。
“爱心饭店”组织的一位女发言人称该慈善团体眼下不会接受这些肉制品,她表示这些肉制品在分发前还有诸多健康问题需要解决。
“我们的目标是消灭浪费。这些肉制品现在都已储存起来,等待解决办法的出炉。所以,如果这些肉制品不能出售,我们就会买来分发给困难群众,”法国食品银行联合会会长毛里斯·罗尼如是说。
这一食品丑闻肇始于今年1月15号,当时在爱尔兰和英国超市销售的冷冻牛肉汉堡中发现了马肉DNA。
进一步的调查发现,冷冻包装牛肉千层面、意大利番茄牛肉面以及肉丸中均含有马肉。经追查这些马肉来自欧洲的几家屠宰场。
国内英语资讯:China to further promote demonstration zones on sustainable development
世界最佳教师!自学35门语言,只为教学生!
体坛英语资讯:Loew looks to defend Germanys World Cup crown at Russia 2018
厉害了!《欲望都市》女星宣布参选纽约州长!
体坛英语资讯:Colombia rally from 2-goal down to beat France 3-2 in football friendly
腾讯加大与阿里巴巴竞争力度
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
国内英语资讯:CCDI stresses duty performance in deepening reform of Party, state institutions
国内英语资讯:Mainland policy opens new door for Taiwan youth: experts
体坛英语资讯:Bayern Munich under attack after Tuchel disaster
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses following and developing new type of party system
体坛英语资讯:Beijing 2022 venue construction proceeds smoothly
体坛英语资讯:China ready to take on tough opponents in China Cup
体坛英语资讯:Germany tie Spain 1-1 in friendly
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
下班还不走?首尔市政府将强制关机
Sao Paulo's high-flying commute 在巴西圣保罗“打飞的”上下班
国内英语资讯:Qinghai to build, renovate 400 toilets for tourists
研究显示 九成瓶装水含塑料微粒
体坛英语资讯:Chinese table tennis players win German Open titles
Facebook要完?扎克伯格回应数据泄露事件
体坛英语资讯:Former Brazil keeper Cesar rules out new Flamengo deal
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
体坛英语资讯:Brazilian teenager Rodrigo set for Real Madrid move - reports
体坛英语资讯:Neymar is irreplaceable, says Brazil coach
体坛英语资讯:Argentina World Cup winner Houseman dies
Ins and outs?
体坛英语资讯:Indonesian U-19 players warm up for AFF U-18 Cup, Asia U-19 Cup
体坛英语资讯:Maracana pitch terrible, says former Brazil midfielder Diego
体坛英语资讯:Italys Navarria and Switzerlands Heinzer win epee Grand Prix in Budapest
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |