“5!4!3!……”随着倒计时,我已经做好了飞往月球的准备。两个月前,我买了一注“神舟”彩票,中了特等奖——去月球旅游。这时,总指挥发出命令:“点火!”巨大的“神舟36号”飞船拔地而起,飞往月球。经过十几个小时的飞行,飞船在月球上一片开阔的地方着陆。“你好!”一个开爱的机器人为我们打开舱门,“欢迎到月球来旅行,我是你们的导游机器人——里克。”:说完,他带我上了一艘小飞船,由他来驾驶。几分钟后,我们来到了一座城市——维克市。
"5! 4! 3!……” With the countdown, I'm ready to fly to the moon. Two months ago, I bought a "Shenzhou" lottery and won the first prize - a trip to the moon. At this time, the commander-in-chief issued an order: "fire!" The huge "Shenzhou 36" spacecraft rose from the ground and flew to the moon. After more than ten hours of flight, the spacecraft landed in an open area on the moon. "Hello!" A love robot opened the hatch for us, "welcome to the moon, I'm your guide robot Rick." After that, he took me to a small spaceship and let him drive it. A few minutes later, we came to a city - Vic city.
在这座城市,我又见到了蓝天,白云,小河,树木。我观看这些风景时,里克把飞船停了下来,他对我说:“这里就是人们在月球建立的实验室——生物圈3号。”下了飞船,我环顾四周,周围是一片微型热带雨林,微型海洋,微型沙漠等许多生态系统。“这是科学家们在月球建立的实验室,研究人们能否在别的地方用人造的生态系统生存。”里克说道。我在草原上发现了几只老虎在捕食羚羊。“这是中国的华南虎,目前它们在这里生活得很快乐。”里克又给我解说。接着,我不但看到了狮子,大象等野生动物,而且我还看到一些在地球上几乎就要灭绝的动物,例如大熊猫,中华鲟,东北虎等。我还看到了青云白鹤等一系列在地球上难得一见的景观。我们再次踏上了飞船,开始了新的旅途。十分钟后,我们来到了旅途中的第二站——月球环型山风景区。来到环型山景区,我就被这迷人的风光所吸引了——此时正好是太阳升起的时刻,月球的自转周期约为27日7小时,也就是近一个月一次,我幸运的看到了这一幕。先是周围的天空开始变黄,然后变红,终于,太阳露出了一小点,几分钟后,出现了半个太阳,最后,整个太阳升了起来,天空被照亮了,我看到了地球,那颗蔚蓝色的星球在阳光的照射下非常美丽。真有点让人想家了。在这之后,我来到了月球采矿场,这里可以让人体验亲手采矿的乐趣。我一镐一镐地挖着,汗流浃背,但是我仍然很开心,因为我挖到了在地球上很稀有的金属矿石——钛矿石。
In this city, I saw blue sky, white clouds, rivers, trees. As I watched the scenery, Rick stopped the spacecraft and said to me, "this is the lab that people have built on the moon - biosphere 3." After getting off the spaceship, I looked around, surrounded by a miniature tropical rainforest, a miniature ocean, a miniature desert and many other ecosystems. "This is a laboratory that scientists have set up on the moon to study whether people can survive in other places with man-made ecosystems." Said Rick. I found some tigers on the prairie preying on antelopes. "This is China's South China tiger. At present, they live happily here." Rick explained to me. Then, I saw not only lions, elephants and other wild animals, but also some animals that are almost extinct on the earth, such as giant panda, Chinese sturgeon and Amur tiger. I also saw a series of rare landscapes such as blue clouds and white cranes. We set foot on the spaceship again and started a new journey. Ten minutes later, we arrived at the second stop of our journey, the moon circle mountain scenic spot. When I came to Huanxing mountain scenic area, I was attracted by the charming scenery - it was just the time when the sun rose. The rotation cycle of the moon was about 27 days and 7 hours, that is, once a month. I was lucky to see this scene. First, the surrounding sky began to turn yellow, then red, and finally, the sun showed a little bit. A few minutes later, half of the sun appeared. Finally, the whole sun rose, and the sky was illuminated. I saw the earth. The blue planet was very beautiful under the sunshine. It's a bit homesick. After that, I came to the lunar mining field, where people can experience the fun of mining by hand. I dig and sweat, but I'm still happy because I've dug up titanium ore, a rare metal ore on earth.
接下来的几天里,我还参观了牛仔游乐场等很多景区,度过了快乐的一周。最后,我心满意足地踏上了回家的飞船,挥着手,告别了充满生机的月球。
In the next few days, I also visited many scenic spots such as cowboy playground and spent a happy week. At last, I set foot on the spaceship to go home contentedly, waved my hand and said goodbye to the moon full of vitality.
主要看气质:“气质”英文怎么说?
肯达尔晒“心形卷发”获2015年Ins最爱
芬兰计划每人每月发800欧元津贴
原来No还可以这么说
中非携手着力实施“十大合作计划”
我国发布首个“保险发展指数”
“算我一个”英文咋说?
北京首启“空气重污染红色预警”
威廉谈圣诞:乔治特兴奋 自己没觉睡
华尔街出新招:免费披萨鼓励美国人储蓄
关注气候变化的“气候素食”
新型抗衰老药或延长人类寿命至120岁
令人发指的“妈咪耻辱”
“基础四国”敦促发达国家兑现资金承诺
高校“研究生妈妈”日渐普遍
奇妙的“三”
想要减肥?别穿外套
一周热词回顾(11.28-12.06)
研究:致命病菌或使香蕉灭绝
为什么男性方向感更强?最新研究告诉你
默克尔当选2015《时代》年度人物
每个人都是“特别的雪花”?
图案随心而变的“变色龙”运动鞋
国人“爆买”成日本年度词汇
反应敏捷的人比高智商者更具魅力
水果姐化身天气预报员 呼吁应对气候变化
网购火车票“验证码”难倒旅客:点击识别所有烤鸭
一拍几十年的“传帮带系列电影”
因运动遭忽视的“运动寡妇”
一道看似无解的美国考题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |