BEIJING, April 20 -- China has taken good care of inbound personnel who are undergoing a 14-day medical observation in designated facilities to prevent the spread of the novel coronavirus, a health official said Monday.
"Apart from living necessities, we have provided quarantined inbound personnel with first-aid equipment and medicine and conducted health monitoring for them," said Zhou Yuhui, an official with the National Health Commission, at a press conference.
Zhou said psychological counseling and social service groups have been established to offer care for quarantined personnel.
Strict measures have been taken in designated quarantine facilities to lower the risk of the virus spreading, including enhanced disinfection, food safety management and medical waste disposal, Zhou said.
Inbound personnel are required to undergo a 14-day medical observation in designated facilities in provinces of their entry if they are not infected or suspected of being infected with coronavirus, close contacts of the infected or feverish.
No further quarantine is needed when they return to their place of residence after the expiration of the 14-day quarantine, Zhou said.
Inbound personnel who receive lab tests during the quarantine and are eligible for quarantine at home will be subject to a 14-day medical observation at home in their place of residence, Zhou added.
传媒大亨默多克就窃听事件发表公开道歉信全文
韩国健身者练操震动大楼摇摆10分钟
别发泄! 用微笑来面对压力
美研制“社交X光”眼镜 助你“看透”人心
天下无好老板? 英国职场冷暴力加剧
酒精有致癌性 专家建议最好滴酒不沾
为人处事应知道的八句谚语
窃听事件后风雨飘摇的默多克资讯集团
公民韩寒:爱情里10件如果的事
便宜好吃又营养的水果排行
最浪漫的爱情故事:送的不是报纸,是爱情
如果偶遇UFO该怎么办?
超搞的句子翻译 喜感十足
默多克听证会 邓文迪红了
苹果利润翻番 指安卓数据造假
艾玛纽约街头打车躲狗仔遭拒载
美专家:网瘾少年大脑容易萎缩
美国偶像评委皮尔斯摩根卷入窃听事件
人际关系中的十大禁忌
别样的房子 别样的生活
各位名人对幸福的阐述
俄罗斯女孩脱衣运动为普京大选造势
为人处事要做好 爱情保险要得当
英400万司机疲劳驾驶 开车常打盹
Facebook创始人等16富豪签捐赠誓言
史上最精致的手工蛋糕 你舍得吃掉他们吗?
信用评级的力量
“阿特兰蒂斯”最后之旅结束 返回地球
“绯闻女孩”莉顿·梅斯特诉母亲侵吞弟弟医药费
日本反核情绪高涨 首相宣布无核目标
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |