The 100-year Starship plans to develop huge 'starships' to send humans far into space.
A dramatic plan to transport humans beyond the solar system within 100 years today received the backing of former President Bill Clinton.
The 100-year Starship project, which was set up with US military seed funding, plans to develop huge 'starships' to send humans far into space.
It has already received large amounts of funding, and former President Bill Clinton has even stepped in to serve as the symposium's Honorary Chair.
In a statement, Clinton said: 'This important effort helps advance the knowledge and technologies required to explore space, all while generating the necessary tools that enhance our quality of life on earth.'
The astronaut who became the first black woman in space in 1992 has been chosen to skipper the '100 Year Starship' project.
'The 100 Year Starship will make the capability of human travel beyond our solar system to another star a reality over the next 100 years,' she said.
'We will embark on a journey across time and space. If my language is dramatic, it is because this project is monumental.
And our team is both invigorated and sobered by the confidence DARPA has in us to make interstellar flight a reality.'
(Read by Rosie Tuck. Rosie Tuck is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
美国正在开展一项名为“百年星舰”的宇宙探索计划,希望在百年内能够让人类冲出太阳系,抵达其他遥远的星球。该计划获得了美国前总统比尔•克林顿的支持。
“百年星舰”计划是用美军的种子基金创立的,将建造大型“星际飞船”,把人类送往太空。
该计划已得到大批资金资助,美国前总统克林顿还作为名誉主席出席了研讨会。
克林顿在声明中说:“这项重要研究能帮助我们增进探索太空的知识和技术,还能让我们生产出提高地球上人们生活质量的必需工具。”
在1992年进入太空的首位黑人女宇航员梅•杰米森被选为“百年星舰”计划的首任机长。
她说:“在未来一百年内,‘百年星舰’计划会让人类冲出太阳系,飞往其他星球的梦想成真。”
“我们将开启跨越时空的星际之旅。如果我说得太夸张的话,那是因为这项计划本身就很有纪念意义。”
“我们的团队充满活力,美国国防高级研究计划署对我们也很有信心,星际飞行的梦想终将成真。”
Vocabulary:
seed funding: 种子基金,专门投资于创业企业研究与发展阶段的投资基金。
skipper: 当船长、队长;带领
interstellar: 星际的
美国少年刷新速解魔方世界纪录
潮爷加盟《美国队长3》:与卷福再聚漫威
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
学生太过分 教授欲让全班挂科
投票总要在周四 英国大选你不知道的6件事
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
中国取消药品“最高限价”
跟着大大走 欢唱喀秋莎
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
草根男vs高富帅 英国首相候选人身世揭秘
打包行囊好又轻,旅行更放心
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
穿裙子的男人 英国传统服饰知多少?
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
用英语如何形容闭月羞花之貌
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
“睡眠不好”,英文怎么表达?
日本推出可美容的胶原蛋白啤酒
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
谚语也分贵贱 只因是皇族
别人家的考场:英国考试拟允许用谷歌
“导盲犬”可乘坐北京地铁
想要吸引异性?喝杯红酒吧
去年搜过什么?谷歌帮你保存
中国菜名的英语翻译
盘点“拉仇恨”的工作习惯
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |