The Secret Service confirmed that the man was their employee and swiftly added that he was not urinating.
We’ve all been there – nature unexpectedly calls when you are in the great outdoors and you quickly take a discreet pee.
A man in Ohio was apparently caught in this very predicament today and promptly relieved himself.
However, the gentleman in question was a Secret Service agent in charge of protecting the POTUS and seemingly took a leak in full view of Barack Obama and his hundreds of supporters, who were just yards away.
The Secret Service employee, who was standing to the side of the stage where Obama was addressing his Cincinnati fans, was snapped seemingly mid-flow by a photographer from Politico.
Unsurprisingly, as soon as the photograph was posted to Twitter it became a sensation. Some commentators cheekily suggested that the man was especially foolish for peeing uphill.
The Secret Service confirmed that the man was their employee and swiftly added that he was not urinating.
The agency claimed that their employee was simply following protocol and was facing away from the President to look out for any threats that may be headed his way.
Secret Service spokesman Edwin Donovan told Politico: 'There is no accuracy to the reporting associated with this photo thus far.'
Judging from the photo at the centre of the storm, the agent could have convincingly claimed that he was texting or playing a game of Angry Birds when the incriminating picture was taken.
The embarrassing incident happened while Obama continued his campaign in the swing state of Ohio.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
我们都曾有过这种经历-参加大型户外活动时突然内急,只好偷偷找个地方小便。
奥巴马今天在俄亥俄州举行演讲时,有人显然就遇到了这种窘况,但他迅速地找了个地方小便。
此人恰恰是负责保护总统安全的一名特工,但他看似是在奥巴马及其数百名支持者眼皮底下小便,当时人们就在几码开外。
当时奥巴马正在辛辛那提对支持者演讲,而这名特工站在演讲台一侧的不远处。《政治家》杂志的一名摄影师拍到他看似在小便。
这张照片刚刚上传到推特,自然就引发了轰动。一些评论者认为,这名特工在山坡上小便简直是愚蠢。
美国特勤局证实此人确实是负责总统安保工作的特工,但很快补充说他不是在小便。
特勤局称,这名特工当时只是按照规定背朝奥巴马,查看面对的方向是否有威胁。
特勤局发言人爱德温-杜诺文告诉《政治家》杂志说:“目前对这张照片的报道全是胡扯。”
从这张照片来看,这名特工本就可以说拍照时自己正在发短信,或者在玩儿“愤怒的小鸟”。
当时奥巴马总统正在摇摆州俄亥俄州继续他的竞选活动。
Vocabulary:
POTUS: 美国总统
in full view of: 完全在视野之内,尽收眼底
swing state: 摇摆州,即竞选双方势均力敌,都无明显优势的州。
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
牛仔裤性别歧视?大多数女性牛仔裤口袋放不下手机
帮助他人也会让自己更成功
国际英语资讯:Spotlight: EUs Tusk says Mays Chequers plan wont work
梅姨机器人舞姿,笑坏英国网友!确实很尬了
国内英语资讯:China calls for further dialogue between DPRK, U.S.
为王室身份而放弃社交媒体,梅根坦言很轻松!
Playing Football 踢足球
雪诺艾美奖深情告白!称拍《权游》是人生最好的事情...
国内英语资讯:Top political advisor stresses full implementation of major policies in Ningxia
国际英语资讯:U.S. state announces accord with federal govt on nuclear waste site
国际英语资讯:Iran continues nuclear cooperation with Russia: nuke spokesman
情感专家告诉你:如何“科学地”说分手
国际英语资讯:Woman kills herself after shooting dead 3 in U.S. Maryland
工作狂应牢记这些自我关爱的小贴士
国内英语资讯:Premier Li holds dialogue with representatives attending Summer Davos
这些事会让你喝水也增重
2018年全球新增癌症病例将达到1810万例
这些习惯会让你生病
国内英语资讯:China, CEE countries set cornerstone for environmental protection cooperation
阿里巴巴要出《小猪佩奇》电影!还要融入中国特色?
报告显示 中国网络文学读者规模突破4亿
挑选长期伴侣时 男女更偏爱长相跟父母接近的人
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
体坛英语资讯:Brunei to face Timor-Leste in final leg of AFF Championship qualification
不要和这几类人谈恋爱!
体坛英语资讯:Richarlison handed Brazil No. 9 shirt
国际英语资讯:U.S. says DPRKs denuclearization has to come first
体坛英语资讯:Top players set to battle it out in 2018 Wuhan Open qualifying rounds
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |