Prince Charles and the Duchess of Cornwall avoid the cost of a tube ticket with hand-out Oyster cards for the Metropolitan line ride.
The Prince of Wales and Duchess of Cornwall took to the London tube on Wednesday and appeared mightily impressed. For the one-stop ride they boarded a brand new train – empty on arrival – to be whisked along the Metropolitan line from Farringdon to King's Cross.
Once they had alighted they reverted to a more familiar mode of travel, using a chauffeur-drivenlimo for the 200-yard hop to the five-star St Pancras Renaissance hotel.
The couple were marking the 150th anniversary of the capital's transport network and to add authenticity to their experience were equipped with Oyster cards pre-loaded with £10 each for the £2.10 journey, despite both qualifying for an over-60s Freedom Pass.
It has been a while since the prince caught the tube, 27 years in fact, when he travelled to Heathrow airport to open Terminal 4. Though he had not swiped an Oyster card before, he got the hang of it.
The public were allowed to board the train at Farringdon, with a group of police officers standing between passengers and the royal party, which included senior transport officials.
Charles seemed a little disappointed at the brevity of his journey. "Just one stop!" he exclaimed, as they arrived at King's Cross.
But the couple's fantasy experience continued. At the station's famed sign for Harry Potter's Platform 9¾, Camilla sought to board the Hogwarts Express by trying to push a trolley through the station wall (a trolley sheared in half is usually left stuck to the brickwork for visitors' enjoyment). She failed.
They then went on a tour of King's Cross station where they met people at a concourse pub – including two wearing exactly the sort of earpieces that plain clothes protection officers often sport.
At the St Pancras Renaissance hotel, which has had a £150m refurbishment, they rounded off their visit by knocking back a glass of Billy Dawson's punch (a Victorian rum and cognac drink) inside the Booking Office restaurant and bar.
The royal couple had been along the route of the underground's first line, which opened on 9 January 1863 and ran services between Paddington and Farringdon. The train used for the occasion on Wednesday was one of London Underground's new S-Stock, which are being introduced to 40% of the tube network. "Very nice, very smart," the duchess remarked.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Source: The Guardian)
本周三威尔士亲王与妻子康沃尔公爵夫人亲自乘坐了伦敦地铁,这次地铁之行似乎给他们留下了强烈的印象。他们只搭乘了一站,上的是一辆崭新的空车,这辆车沿大都会线由法灵顿站一直开到国王十字站。
下地铁后,他们又改乘另一种更熟悉的交通工具——配备司机的豪华轿车,行驶200码即到达五星级酒店圣潘克拉斯万丽酒店。
亲王夫妇此行是来庆祝伦敦地铁150周年纪念日的。虽然两人都已年过60,有资格免费乘坐公交,但为了使感受更加真切,他们携带了牡蛎卡,而且往每张卡里各充值了10英镑
威尔士亲王已经有很长时间没有乘坐地铁了,事实上他上一次乘地铁是在27年前,当时他乘地铁到希思罗机场参加四号航站楼的落成仪式。虽然他以前没有刷过牡蛎卡,不过他知道怎么使用。
公众被允许在法灵顿站上地铁,一群警察将王储夫妇与普通乘客隔开,和王储一同搭地铁的还有交通部的高级官员。
查尔斯王子似乎对地铁之行过于短暂感到有点失望。到达国王十字站时,他叫道:“才一站地啊!”
不过王储夫妇的美妙经历仍在继续。他们来到因《哈利•波特》而闻名的“9又3/4站台”前,卡米拉试着把手推车推进车站墙壁,想“登上”霍格沃茨特快列车,不过没有成功。被对半锯开的“半辆”手推车通常都会固定在砖墙上,供游客游玩之用。
于是两人又在国王十字站游览了一番。他们在地铁大厅的一个酒吧里遇到了一些人,其中有两人耳朵上戴着便衣警卫常戴的那种耳机。
到达花费1.5亿英镑重新装修的圣潘克拉斯万丽酒店后,他们在售票处餐厅和酒吧里一口气喝掉一杯比利•道森潘趣酒
王储夫妇搭乘地铁的线路是伦敦地铁开通的第一条线路,该线路于1863年1月9日开通,往返于帕丁顿和法灵顿之间。周三纪念日上启用的列车是伦敦地铁新增设的S型列车中的一辆,S型列车现已覆盖地铁网络系统的40%。康沃尔公爵夫人评价说:“很好很漂亮。”
Vocabulary:
alight: 下车
chauffeur: 司机
limo: 豪华轿车
yard: 码
hop: 短途旅行
Oyster card: 牡蛎卡,是大伦敦地区交通用的电子收费系统,卡片的大小和信用卡相同,内置芯片,可以储存伦敦交通的旅行卡
swipe: 刷
get the hang of: 得知……的窍门;熟悉某物的用法
concourse: 广场,大堂,大厅
knock back: 很快地喝掉
国内英语资讯:Premier Li vows to brave challenges, bolster economy
国内英语资讯:Xi stresses aesthetic education for youths healthy growth
国内英语资讯:China, Japan have broad prospects for economic, trade cooperation: vice premier
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
国内英语资讯:Top legislator highlights Chinas adherence to win-win cooperation
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
国内英语资讯:Xi stresses building pilot FTZs toward new heights of reform, opening-up
美国宇航局推出太空自拍APP 让你秒变宇航员
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
体坛英语资讯:Kenya team to have good performance at Youth Olympic Games despite missing out in swimming
研究表明 多吃油性鱼类可助降低24%老年疾病
这10种食物的发源地让你意想不到
国内英语资讯:China, Cote dIvoire agree to promote bilateral ties to higher level
Playing Football 踢足球
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
国内英语资讯:Factbox: Belt and Road Initiative in five years
国内英语资讯:China, Sierra Leone vow to further promote bilateral ties
体坛英语资讯:Genoa, Sampdoria matches postponed in wake of deadly bridge collapse
体坛英语资讯:Suarez to miss Uruguay friendlies
国际英语资讯:News Analysis: Bumpy road ahead for Japans Abe following rank-and-file backlash in LDP lea
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
《神奇女侠2》推迟上映,据说是想寻求高票房?
国际英语资讯:Russian government approves draft budget for 2019-2021
国际英语资讯:South Sudanese president arrives in Khartoum for official visit
睡不着?也许是因为你太累了
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |