Cameron and his new party strategist Lynton Crosby who helped Australia's John Howard win four elections, told Tory MPs they risked damaging their prospects for the 2017 general election.
Prime Minister David Cameron has warned his Conservative lawmakers not to air their grievances about the party's dismal poll ratings and his leadership on Twitter, reports said Wednesday.
Cameron and his new party strategist Lynton Crosby, who helped Australia's John Howard win four elections, told Tory MPs they risked damaging their prospects for the 2017 general election.
According to the Daily Mail newspaper, Cameron's office said backbenchers were "participants, not commentators" after a string of what it called "distracting" comments on the social media website.
The Conservatives, the senior partners in a coalition government with the centrist Liberal Democrats, slumped to 27 percent in a weekend poll and came a humiliating third in a recent by-election that they had hoped to win.
Combined with the continual economic gloom in Britain, which risks entering a triple-dip recession, lawmakers are becoming increasingly vocal in their criticisms of Cameron's leadership.
However, the prime minister's warning about Twitter appeared to have fallen on deaf ears.
Conservative backbencher Sarah Wollaston, who has complained that Cameron's inner circle is "too posh, male and white", took to Twitter to reject the demands to keep quiet.
"I cannot 'participate' without the freedom to 'comment', even if that is sometimes inconvenient to the Executive," she tweeted.
She also noted the irony that Crosby's call for discipline appeared to have been leaked to the media beforehand.
双语资讯
Yahoo News
根据本周三的报道,英国首相大卫-卡梅伦提醒保守党议员称,不要在推特上对保守党惨淡的支持率和卡梅伦的执政发牢骚。
卡梅伦和新任保守党“军师”林顿-克罗斯比告诫保守党的议员们,牢骚将危害保守党2017年大选。克罗斯比曾帮助澳大利亚的约翰-霍华德赢得了四次大选。
英国《每日邮报》报道,针对党内议员在社交媒体上发表众多“扰乱军心”的言论,卡梅伦的办公室表示,议员们“不是评论家,而是参与者”。
在周末的民调中,保守党支持率下降到27%,而在最近本希望胜出的递补选举中,保守党获得的议员席位数量仅“屈居”第三。英国目前由保守党和中间派的自由民主党组成的联合政府执政。
英国经济形势持续恶化,有可能面临第三次衰退。议员们批评卡梅伦执政的声音愈发尖锐。
但卡梅伦的此番警告看似未被理睬。
曾批评卡梅伦的小圈子“过于时髦、过于男性化和白人化”的保守党议员沙拉-沃勒斯顿在推特上表示拒绝保持沉默。
她发言说:“丧失了‘评论’的自由,我无法‘参与’,尽管有时这会给执政者惹麻烦。”
她说,很讽刺的是,克罗斯比呼吁议员们不要抱怨一事已提前被媒体获悉。
Vocabulary:
backbencher: 普通议员
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
生命可以是一座玫瑰花园
精美散文:爱你所做 做你所爱
美文欣赏:海边漫步
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
双语美文:What are you still waiting for?
精选英语散文欣赏:平等的爱
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
英语美文:越长大越孤独(双语)
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
态度决定一切 Attitude Is Everything
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
精美散文:守护自己的天使
双语阅读:回家的感觉真好
双语散文: Optimism and Pessimistic
如果生命可以重来(双语)
献给女性:如果生命可以重来
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
英语美文:Keep on Singing
爱情英语十句
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |