民航局4月15日介绍,国际客运航班调整以来,平均每天入境旅客维持在两三千人左右。此外,疫情发生以来,民航局安排临时航班 An Air China plane takes off from Beijing Daxing International Airport. File photo. [Photo by Zou Hong/chinadaily.com.cn
Sixteen Chinese charter planes flew to Iran, Italy, Britain, the United States and Spain from March 4 to April 13, bringing back home 2,744 Chinese, including 1,449 students studying abroad, Xiong Jie, spokesperson for the Civil Aviation Administration of China (CAAC), said at an online press conference.
民航局资讯发言人熊杰在网络发布会上表示,3月4日至4月13日,民航局共安排16架次包机协助在伊朗、意大利、英国、美国、西班牙的2744名中国公民回国,其中留学生1449名。
【单词讲解】
Charter这个词在表示“包租、租用”之意时既可以用作动词,也可以用作形容词,比如:They chartered a boat for deep-sea fishing.或者The charter boat is used for deep-sea fishing. 未来几周,民航局将根据国务院联防联控机制部署,及时启动重大航空运输保障机制。
按照国务院联防联控机制的具体部署,执行的重大运输任务主要包括安排临时航班 The CAAC will provide convenience to overseas students in countries severely affected by the virus and who are in difficulties to "help them return home in a step-by-step and orderly fashion.
民航局将按照逐步、有序的方式,对疫情严重国家、确有困难急需回国的留学人员回国提供便利。
Data showed that as of Tuesday, China had sent a total of 575 charter flights carrying 134 medical professionals and working staff and 9,544 tons of anti-epidemic supplies to 64 countries including the United States, Italy and Japan to help them combat the virus.
数据显示,截至4月14日,共执行相关客、货包机任务575架次,运送134名援外医疗专家组和联合工作组人员,运输抗疫物资9544吨,涉及美国、意大利、日本等64个国家。
On April 5, the administration arranged for a chartered flight to transport 37.6 tons of medical supplies to 18 countries in central and western Africa.
4月5日,民航局安排一架次包机运送援助中西非18个国家的37.6吨物资。
【相关词汇】
入境航班 inbound flight
输入病例 imported cases
出入境防疫 epidemic prevention at borders
防范疫情跨境传播 curb the cross-border spread of the epidemic
健康申报 declaration of health information
第一入境点 first point of entry
参考
国际英语资讯:One mln French voters cast ballots in Left primarys first round
国内英语资讯:China to improve market regulation by 2020
应对不善谈的人的5种方法
体坛英语资讯:Chinese players sweep seasong-opening Seamaster ITTF World Tour Hungarian Open
放松自己的4种廉价方式
随意丢车 共享单车遇
体坛英语资讯:Leipzig, Dortmund wrap up victories in German Bundesliga
体坛英语资讯:Ajax gets rare victory at Utrecht with last-gasp goal from Schone
特朗普提名的内阁人选都是谁?
国内英语资讯:China closes gaps in anti-corruption fight
让内在更加美丽的4个小贴士
看电影学口语:你还记得许愿池的艳遇吗?
滴滴回应春节前“打车难打车贵”
娱乐英语资讯:Universal Studios Hollywood celebrates Chinese Lunar New Year
特朗普提名的内阁人选都是谁?
印度2020年前将实现“无卡支付”
这个公司厉害了 月球快递或成首个探月私人公司
咖啡爱好者可能更健康长寿
中情局网上公开千万页解密文件
体坛英语资讯:Warriors smash Magic 118-98
国内英语资讯:China issues first certificates for overseas NGOs
娱乐英语资讯:Feature: Chinese comedians break tradition while splitting sides
让积极成为一种习惯的3种简单方法
火遍美国的美图秀秀被炮轰暗中收集个人信息
国际英语资讯:Trumps energy policies incur anxiety, spark criticism worldwide
国内英语资讯:Chinese mainland sends condolences over death of Taiwan entrepreneur
林肯的10句经典名言
我国设立“互联网投资基金”
一周热词榜(1.14-20)[1]-20)
国际英语资讯:Death toll in India train derailment rises to 39
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |