ROME, April 10 -- Italian Prime Minister Giuseppe Conte on Friday extended the country's national coronavirus lockdown to "at least" May 3.
"The national quarantine will be extended to at least May 3," Conte said at his address. "The decision was not an easy one, but it was what the situation required."
The prime minister's announcement came about one month after the first decree went into force. Since then, Conte has periodically strengthened the terms of the lockdown and extended its length.

Before this extension, the measures were scheduled to be lifted Monday, though reports began circulating on Thursday that it would be extended into May after Conte held a conference call with trade union leaders.
Italy was the first country in Europe to issue a national lockdown as a way to curb the spread of the virus.
The extension means that for an additional 20 days, residents in Italy will not be able to leave their homes except for "vital" reasons, such as food shopping or medical visits.
Conte said that he wanted to loosen the terms of the lockdown "as soon as possible", and that if changes were warranted they cold be loosened before May 3.
He said some activities -- notably stores that sell goods for small children -- would be allowed to re-open starting April 14.
Italy remains one of the countries hit hardest by the coronavirus pandemic, with nearly 19,000 deaths and nearly 150,000 infections.
More than 350,000 people tuned into Conte's address, which was aired on the social media platform Facebook.
国内英语资讯:Chinese across New Zealand celebrate PRCs 70th anniversary
威廉和凯特家里招工啦
体坛英语资讯:Defending champion Osaka into second round at US Open
国际英语资讯:Syrias president accuses West of preventing return of Syrian refugees
国际英语资讯:Brazilian govt announces extra vaccines to tackle measles outbreak
新疆反极端法即将出台
国际英语资讯:Spotlight: Michigan leads way in next revolution of transportation in U.S.
国际英语资讯:Brexit differences dominate first day of Labor Partys annual conference
How Much Do You Love Yourself 你有多爱自己
国内英语资讯:Spotlight: China, Azerbaijan pledge to strengthen cooperation
国际英语资讯:U.S. Fed officials remain divided following second rate cut this year
作家池莉:支持“全民阅读”愿景
国内英语资讯:Chinese mission to UN marks PRCs 70th anniversary
国内英语资讯:Xi, King Salman talk over phone on bilateral ties, attacks on Saudi oil facilities
政协委员声援北京申冬奥
中东银行为女性推香味信用卡
体坛英语资讯:Tokyo to adjust expressway tolls to curb congestion during Olympics
体坛英语资讯:Zurich to host Diamond League finals in 2020 and 2021
“蜗居”:40美元有家可归
环境税立法时间表确立
国内英语资讯:Central Conference on CPPCC Work holds second plenary session
国际英语资讯:UN chief asks banking sector to invest in climate action
光脚的真的不怕穿鞋的吗?
爱读书的孩子越来越少了 怎么办
国内英语资讯:Chinese universities admit over 10,000 students with disabilities in 2018
国内英语资讯:China strengthens electric power cooperation with ASEAN
谣言中心:普京去哪儿了?
国际英语资讯:Libyas eastern-based army kills over 90 of UN-backed govt forces
心酸时刻 8招帮你度过困难时期
体坛英语资讯:Gor Mahia on revenge mission against USM Alger in CAF Champions League
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |