印度中央调查局局长
India's top police official was under fire Wednesday for saying, "If you can't prevent rape, you might as well enjoy it."
Central Bureau of Investigation chief Ranjit Sinha made the comment Tuesday during a conference about illegal sports betting and the need to legalize gambling. The CBI, the country's premier investigative agency, is India's equivalent of the FBI.
Sinha said that if the state could not stop gambling it could at least make some revenue by legalizing it. His remarks about rape were in this context.
The remarks have caused outrage across India, which in the past year has been roiled by widespread protests following the fatal gang rape of a 23-year-old woman on a bus in New Delhi.
Sinha said Wednesday that his comments were taken out of context and were misinterpreted, but angry activists called for his resignation.
Communist Party of India (Marxist) leader Brinda Karat said Sinha's comments were offensive to women everywhere.
"It is sickening that a man who is in charge of several rape investigations should use such an analogy," Karat told reporters. "He should be prosecuted for degrading and insulting women."
The New Delhi attack on the young woman last December caused nationwide outrage and forced the government to change rape laws and create fast-track courts for rape cases. New laws introduced after the attack make stalking, voyeurism and sexual harassment a crime. They also provide for the death penalty for repeat offenders or for rape attacks that lead to the victim's death.
据美国广播公司11月13日报道,印度中央调查局
辛哈12日在出席一场有关“非法体育博彩和赌博合法化的必要性”的会议时说,如果不能阻止赌博,不如让它合法化获取税收收入,就像说“如果无法阻止强奸的发生,不妨去享受它”。
印度共产党领袖布林达•卡拉特
辛哈13日辩称,他的言论被断章取义了,而且遭到了曲解。但是,愤怒的活动人士要求他辞职。据了解,辛哈供职的印度中央调查局是印度的首要调查机构,类似于美国的联邦调查局
去年12月16日晚,新德里发生一起恶性轮奸案,一名23岁的医学院女大学生在私人巴士上惨遭6名印度男子轮奸和毒打,后被抛出车外。因伤势过重,受害者人当月29日在新加坡伊丽莎白医院不治身亡。印度当局此后出台了新的相关法律,将跟踪纠缠、窥阴癖和性骚扰定为一种罪行,对惯犯和强奸致死者判处死刑。
国际英语资讯:Russian nuclear corp. denies causing radioactive pollution
Protect Private Information 保护私人信息
国内英语资讯:Xi writes to traveling troupe in N. Chinas Inner Mongolia
体坛英语资讯:Pulis sacked as West Bromwich head coach (updated)
国内英语资讯:No relaxation in property curbs: authorities
“咸鱼”被列入致癌物,“不好翻身了”
第一次约会一定要定在周日
Accept Challenge 迎接挑战
张培基英译散文赏析之《古城》
超模AA最后一次参加维密秀!今年为收官之作!
中国最美图书馆火到国外,外媒纷纷为它打call!
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
数据显示 中国女性在高等教育等多个方面已超越男性
国际英语资讯:Irans top leader says collapse of IS is defeat of U.S. in region
国际英语资讯:Putin, Trump stress diplomatic solution to Korean Peninsula issue -- Kremlin
Food Choice 食品选择
体坛英语资讯:Sevilla come back from 3-0 to draw with Liverpool
The Eye-contact in Communication 交流中的眼神接触
原来感恩节除了吃火鸡和买买买,还有这么多传统
你敢试试吗?新激光手术20秒可让眼珠变蓝色
腾讯市值突破5000亿美元 超过脸书成为全球第五
Saving Money or Spending Money 存钱还是花钱
Acidic oceans will affect sea life 酸化海洋将威胁海洋生物
研究发现,英国500万烟民在过去一年中尝试戒烟
体坛英语资讯:Manchester United announce Melitta as Clubs first official coffee partner
国际英语资讯:Zimbabwean President Mugabe resigns
替罪羊(scapegoat)、败家羊(black sheep),为何英语中背锅的总是羊
13万的LV皮质马桶!贫穷再次限制了我的想象
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
40岁了?这些方法能让你看上去更年轻
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |