A school headteacher and her husband have been charged with murder after 23 children died from eating pesticide-contaminated lunches in July at the school in eastern India, police said on Tuesday.
The trial of Meena Devi and her husband was expected to begin soon, said police officer Varun Kumar Sinha. They were arrested and could face the death penalty if convicted.
Investigating police officer Raj Kaushal said the headteacher's husband, politician Arjun Rai, stored pesticide at the school that was for use at his farm. The charge sheet filed in a court in Bihar state on Sunday said the chef cooked with it by mistake.
Both denied the charges and told police there was no deliberate act on their part.
The school's cooks have told authorities that the headteacher controlled the food for the government-provided free daily lunch. One of the cooks told police investigators that the cooking oil appeared different, but that the principal told her to use it anyway.
The children who died were aged between five and 12.
India's midday meal plan is one of the world's biggest school nutrition programmes. State governments have the freedom to decide on menus and timings of the meals, depending on local conditions and availability of food rations. It was first introduced in the 1960s in southern India, where it was seen as an incentive for poor parents to send their children to school.
Although there have been complaints about the quality of the food served and the lack of hygiene, the incident in Bihar appeared to be unprecedented.
查看译文
警方周二称,印度东部一所学校的校长及其丈夫双双被指控谋杀,今年7月该校23名学生因食用被农药污染的午餐不幸身亡。
警官瓦伦•库马尔•辛哈称,米纳•德维校长及其丈夫预计很快将面临审判。他们已经被逮捕,如果如果指控罪名成立则可能被判死刑。
调查警官拉杰•考沙尔说,校长的丈夫阿尔琼•拉伊是一名政客,是他把自己农场要用的农药储放在了学校。上周日在比哈尔邦法庭提交的控告书上指出,厨师在给学生做午餐过程中误用了此农药。
夫妻二人双双否认这些指控,并告诉警方此事故绝非二人刻意为之。
然而,学校厨师已经告诉当局,对于政府发放的学生免费午餐,校长曾一度限制其食物供应量。其中一位还告诉侦查员说,校长曾硬要她使用明显已变了色的食用油。
事故中死亡儿童的年龄在5—12岁之间。
印度的免费午餐计划是世界上最大的校园营养计划之一。各个邦政府根据当地条件以及食物配额自由支配午餐的菜单和时序。此计划于20世纪60年代开始率先在印度南部实行,一度被看做是政府鼓励贫困家庭送子女上学的一项激励政策。
虽然此前有关免费午餐质量以及食品卫生的投诉并不少见,但此次比哈尔邦事件的严重程度似乎是前所未有的。
生活需要运气:10招让你变得更幸运
国内英语资讯:China uses online platform to facilitate maritime lawsuit filing
国际英语资讯:Venezuelan opposition leader, associates to be investigated for crimes against state
心脏病治疗的最新前沿消息
哈士奇偷溜进商店盗狗粮 最萌吃货兼小偷
国内英语资讯:Russia welcomes Chinese investment, says Putin
NSA监控魔兽世界反恐 情报特工被指上班打游戏
三中全会:中国强调市场的决定性作用
绿色果蔬汁流行 消费者会花多少钱买健康饮料?
国内英语资讯:Top legislator stresses improvement of local legislation
国际英语资讯:Spotlight: Thousands rally in Aden to support UAE anti-terror role in Yemen
冥冥之中很玄乎 迷信并非一无是处
体坛英语资讯:Tokyo Olympic organizers test accessibilty for disabled people
“自拍”成为2013年的年度热词
外语拟退出统一高考 高考英语改革引热议
新一代社会栋梁战胜自我怀疑的新方法
曼德拉追悼会 奥巴马丹麦女首相玩自拍
新年计划总会失败的10大原因
好好生活,才能好好爱家人
体坛英语资讯:Felipe Melo sees red as Palmeiras stumble
曼德拉之女讲述父亲临终前的最后时刻
男女交往中可以谈论的15个话题
美国现实版还珠格格:女孩爱上击中自己的枪手
体坛英语资讯:De Rossi poised for Boca Juniors debut
百慕大“奇迹双胞胎”出生时间相隔8天
年终绩效考核:5R法让你绩效倍增
体坛英语资讯:Nadal pulls out Cincinnati for US Open prep
罗马教皇当选《时代》周刊2013年度人物
中国首富拟建世界顶级奢华影都
体坛英语资讯:Brazil midfielder Walace agrees a five-year deal with Udinese
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |