WASHINGTON, Feb. 23 -- U.S. President Donald Trump's National Security Adviser Robert O'Brien said on Sunday that the United States would be unlikely to sign an agreement with the Afghan Taliban should the latter fail to comply with a reduction of violence deal.
"If the Taliban does not live up to their agreement on the reduction of violence plan, then we'll take a very careful look at it, and I think it'd be unlikely that we'd sign a peace treaty," O'Brien said during an interview with CBS News.
"We're not going to reduce troops to a level below what is necessary to protect American interests and our partners in Afghanistan," he added.
Earlier in the day, Trump told reporters before kicking off his trip to India that the Taliban "are tired of fighting," and both the United States and the Taliban seek to make a deal.
The so-called seven-day reduction in violence, which started on Saturday, could be a test for the Taliban leadership to prove its control over its fighters ahead of signing a peace deal with the United States to end the war in Afghanistan.
According to security officials, no major security incidents have been reported from across the country.
Only a convoy of security forces came under attack in Shah Wali Kot district of Kandahar province at 10:30 a.m. local time Sunday, provincial police spokesman Jamal Barikzai confirmed.
However, no one has claimed responsibility for the attack that left no casualties.
The United States and the Afghan Taliban said on Friday that they are set to sign an agreement on Feb. 29 after the implementation of a week-long violence reduction in Afghanistan.
Peace talks between the United States and the Taliban began in 2018 but have been interrupted at least twice after Taliban attacks on U.S. military personnel in September and December last year.
The war in Afghanistan is the longest one in U.S. history. The death toll of U.S. service members has surpassed 2,400 since the country invaded Afghanistan in 2001. Trump has long grumbled about the U.S. military presence in Afghanistan that started in 2001, calling it "ridiculous."
每日一词∣防汛救灾 flood control and disaster relief
国内英语资讯:CPC leadership holds meeting to deliberate Party regulations
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
快乐的假期生活
Taking up space? 占用空间
假如我会七十二变
体坛英语资讯:Colombia boss Queiroz calls for December end to European football season
糊涂的猫咪
国际英语资讯:WHO says living with COVID-19 to be new normal as global cases top 10 mln
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
我的摩尔庄园
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
Different Ways of Exchanging New Year Greetings 多种新年问候方式
我受伤了
国内英语资讯:Hainan to raise duty-free shopping quota to 100,000 yuan
体坛英语资讯:Leipzig sink hapless Mainz 5-0 to reach third in Bundesliga
教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
体坛英语资讯:Kamworor dreams to reclaim world cross country title
国际英语资讯:Merkel, Macron demonstrate unity on post-pandemic EU recovery
小泥猪
国内英语资讯:China, Turkmenistan urge stop of politicizing COVID-19 pandemic
英国推中小学补课计划
面试
Murray Won the Wimbledon Championship Again 穆雷第二次赢得温网
拼多多创始人黄铮的财富超越马云,成为中国第二富
研究:长时间的日晒会削弱脑力
欧盟将对10余个域外国家开放边界 美国不在其中
草莓
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
春带来的勃勃生机
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |