WUHAN, Feb. 13 -- The city of Huanggang, hard hit by the novel coronavirus (COVID-19) in central China's Hubei Province, will put all residential communities and areas on lockdown as the city upgraded virus prevention and control measures.
A notice issued by the municipal epidemic control headquarters said that starting from Friday, all residents will not be allowed to exit and re-enter their communities or residential areas as the city took the strictest and most effective control measures.
Daily necessities for residents will be handed out by the community committees, and purchasing services will be provided for urgently-needed goods.
Vehicles except those for epidemic control and special purposes such as fire engines and police cars will be banned from the roads, the notice said.
The police shall take compulsory measures against anyone who forcibly enters residential communities, breaks quarantine facilities or blockades roads.
Fever patients and close contacts of the confirmed infection cases will be placed under centralized quarantine.
The headquarters said the new measures will be implemented over a 14-day period before it is lifted or continued depending on the development of the situation.
泰国总理赢得“不信任投票”
中国法院“庭审直播”网开通
英语不再是高考“考试科目”
产能转移 capacity relocation
中国启动“世贸争端解决机制”
国家“治理体系”
支付宝转账将收取“手续费”
中国“海外房地产投资”创新高
中国将积极发展“混合所有制经济”
探索实行“官邸制”
政府改革 government reform
小客车摇号“中签率”
“信访制度”改革
“单独二胎”促“母婴产品”行业股价上涨
政府将建不动产“信息共享平台”
《反浪费条例》取消“一般公务用车”
“比特币”大热
“事业单位”英语怎么说?
天津将实行“车牌竞价”政策
“珠算”被列为世界非物质文化遗产
北京将开展“人工消雾”试验
中国将扩大人民币“日交易波幅”
“公务接待”管理规定
全会:市场在“资源配置”中起决定性作用
“先天性畸形”男婴火化前“复活”
中国“海归”增多
“放假方案”调查结束
曼德拉“逝世”
央行推“同业存单”
“反种族隔离偶像”曼德拉去世
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |