A key aide of Syrian dictator Bashar al-Assad is to be awarded a prestigious degree by one of Britain’s top universities. Lamis Omar has been studying for a doctorate at Durham, and is likely to receive her PhD in September.
Emails obtained by the Wikileaks website suggest that Ms Omar enjoys a close friendship with Assad. Fellow students say she had a large picture of the dictator on the wall of her home in the university grounds.
Officials at Durham University refused to say whether the institution has accepted money from the Assad regime in tuition fees.
The emails appear to show that for the past four years, Ms Omar, who is believed to be in her mid-30s, has been working in Assad’s own department, known as the Ministry of Presidential Affairs.
In more than 800 email exchanges between the pair, a picture emerges of a world of poetry and jokes.
They appear to have a close friendship, in which he buys her gifts and she repeatedly says that she ‘loves’ him. In the emails she refers to Assad, who has been married to British-born Asma, 37, for 12 years, as the ‘sponsor’ of her course.
Tory MP Robert Halfon said: ‘Ethical questions need to be asked as to why Durham University is providing an education to a member of the Assad regime. Given the murder of thousands of Syrians by the Assad regime, Durham should reconsider whether it awards this PhD.’
At Durham, her PhD thesis was on Shakespeare. Last night Durham University said: ‘We do not comment on the financial circumstances of individual students. Durham University does not have any formal or active links with the Syrian Government.’
A member of the House of Lords charged thousands of pounds to redesign the summer palace of Bashar al-Assad, emails obtained by Wikileaks reveal.
Lord Kenilworth was hired to create a luxuriant new garden, including a spectacular water feature, at the Syrian dictator’s country residence near the coastal city of Latakia, the site of fierce fighting between government forces and rebels.
The firm was commissioned by Assad in 2010. Initial stages of the work were priced at £176,500, with more bills to follow. Last night Lord Kenilworth said only: ‘We stopped working there 18 months ago. I can’t comment any further.’
(Read by Rosie Tuck. Rosie Tuck is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
叙利亚总统巴沙尔•阿萨德的一位重要的女助手拉米斯•奥马尔将获得英国一所顶尖大学颁发的声望很高的博士学位。拉米斯•奥马尔正在杜伦大学攻读博士,可能于今年9月份获得学位。
维基解密网站所截获的电子邮件显示,奥马尔与阿萨德关系非常亲密。她的同学反映说,她在杜伦大学住所的墙上挂着一张阿萨德的大幅照片。
杜伦大学方面拒绝透露学校是否收取了来自阿萨德政权的学费。
邮件显示,大约35岁的奥马尔过去四年里一直在阿萨德的个人机构---总统事务部工作。
维基解密网站公布了所截获的800多封电子邮件,这些电邮充满了诗歌和笑话。
他们看起来关系很亲密。阿萨德为她买礼物,而她一再表示她“爱”他。她还在电邮中把他称作自己学费的“赞助商”。阿萨德与现年37岁的妻子、出生于英国的阿斯玛结婚已有12年。
英国保守党国会议员罗伯特•阿尔丰说:“杜伦大学为什么招收了一名来自阿萨德政权的成员,这牵涉到道德问题。鉴于阿萨德政权害死了成千上万的叙利亚人,杜伦大学应该重新考虑是否颁发这个博士学位。”
奥马尔在杜伦大学所写的博士论文是有关莎士比亚的。杜伦大学昨晚表示,“我们不会评价某个学生的经济状况。学校与叙利亚政府没有任何正式或主动的联系。”
维基百科解密的邮件还显示,英国上议院一位议员收取了数千英镑为阿萨德重新设计夏宫。
上议院议员凯尼尔沃思受雇设计一座奢华的新花园,其中要设有壮观的水景。这处夏宫位于阿萨德的乡间宅邸,距离海滨城市拉塔基亚很近,这里也是政府军和反叛者激战的现场。
阿萨德于2010年下令重修夏宫。工程初期的花费就高达17.65万英镑,后期费用更高。凯尼尔沃思昨晚只是说:“我们18个月前就停工了。我没法做进一步的评论。”
Vocabulary:
doctorate: 博士学位在卫生纸出现之前,人们如厕用什么呢?
国内英语资讯:Xi says solidarity, cooperation most powerful weapon against public health crises
国际英语资讯:France reports 112 more coronavirus deaths, up to 562
国际英语资讯:40 African countries confirm 1,114 COVID-19 cases as death toll rises to 28: Africa CDC
《纽约时报》记者介绍中国抗疫的视频火了,网友:他说的是大实话!
体坛英语资讯:Bayern carve out 4-3 win over Hoffenheim to book German Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Lille beat Angers to move closer to Champions League zone
国内英语资讯:Chinese mainland reports 41 newly imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:Nigerias U-17 female soccer team regrouped ahead of World Cup qualifiers
体坛英语资讯:China downs Britain 86-76 to open Womens Olympic Basketball Qualifiers
体坛英语资讯:Adebayor agrees in principle to join Paraguays Olimpia
国际英语资讯:Global confirmed COVID-19 cases top 300,000: Johns Hopkins University
国内英语资讯:Chinas Hubei trains medics to enhance virus prevention, control
国际英语资讯:New York state becomes COVID-19 epicenter in U.S. with over 10,000 cases
国际英语资讯:Irans president calls for removal of U.S. sanctions amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:Chinese medical supplies arrive in Athens in aid of Greeces COVID-19 fight
国际英语资讯:Trump says currently not considering nationwide lockdown
国际英语资讯:Nepal announces ban on incoming international flights
国际英语资讯:Chinese enterprises contribute materials, funds to Rwanda in fight against COVID-19
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
国际英语资讯:Major UK supermarkets to recruit tens of thousands workers amid COVID-19 pandemic
国内英语资讯:Chinese medics arrive in Serbia to fight COVID-19
国际英语资讯:Chinese medical experts are Serbias most valuable resource in fighting COVID-19: PM
全球疫情汇总:默克尔自我隔离 西班牙宣布“封国”
体坛英语资讯:Atletico Mineiro eyeing move for Guangzhou Evergrande playmaker Goulart
国内英语资讯:Shanghai requires all international arrivals to undergo nucleic acid testing
国内英语资讯:China pours 20 mln USD to treat water pollution in Tibet last year
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
国内英语资讯:China, Italy experts hold video conference about virus treatment among elderly
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |