Who turns down a long vacation? Known for their work ethic, Swiss citizens appear to be leading the way on European austerity, rejecting a minimum six weeks paid holiday a year.
Switzerland counted ballots Sunday for five national referendums, including one pushed by a union to raise the minimum holiday up from four weeks, which is the standard used in Germany, Italy, Russia and other European nations. Some of the nation's 26 cantons (states) also held voting on local measures to deal with everything from demonstrators to prostitutes.
The Swiss heeded warnings from government and business that more vacation would raise labor costs and put the economy at risk. Swiss public broadcaster SSR said two-thirds of voters and all of the cantons had rejected the measure, which required majority approval of all federal and cantonal voters.
"In rejecting the initiative, citizens have kept a sense of reality," said Hans-Ulrich Bigler, director of the Swiss Union of Arts and Crafts, which represents around 300,000 businesses. The referendum, he said in a statement, could have added 6 billion francs ($6.52 billion) a year in labor costs to the Swiss economy, but the vote "clearly shows that the population continues to focus on individual freedom and responsibility of citizens."
Though popular with young people, the referendum on vacation time tested how comfortable the Swiss feel about their traditional safe-haven economy. The nation has fared better than most others in debt-saddled Europe, where the financial sector and governments are being forced to cut spending and pay for expensive bailouts.
But there may have been too much of a good thing for Switzerland: As international traders leery of other nations' financial stability poured money into the safety of Swiss money accounts, the franc jumped in value, putting a dent in Swiss exports and tourism.
The Swiss central bank moved in September to put a lid on the currency's rise by setting a target exchange rate of 1.20 Swiss francs per euro, but the Swiss economy is still expected to slow this year, because of turmoil in the global economy and the eurozone's debt crisis.
(Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
谁会拒绝长假的诱惑呢?一向以职业道德著称的瑞士人如今似乎正在引领欧洲国家财政紧缩的潮流,该国民众刚刚否决了每人每年至少有六周带薪假期的提议。
瑞士周日就五项政策举行全民公决,其中包括由瑞士工会提出的,将每年的带薪假期由至少四周增加到至少六周的提案,目前,德国、意大利、俄罗斯和其他欧洲国家实行的都是这一标准。瑞士的26个州也就一些本地政策举行表决,涉及范围非常广泛,牵涉人群有示威者也有性工作者。
公投前,瑞士政府和商界都发出了警告,称延长假期将提高劳动力成本,威胁瑞士经济。据瑞士公共广播公司SSR报道,三分之二的选民和所有州都否决了这项提议,而提议要获得通过,就要得到联邦和各州全部选民的多数支持。
瑞士工艺美术业工会主任汉斯-乌里齐•比格勒尔说:“公众否决了这项提议,非常现实。”该工会代表着大约30万家企业。他在声明中说,如果这项提议通过公决,那么每年将增加60亿瑞士法郎
尽管受到年轻人的欢迎,这次有关假期的公投检验出人们对传统上有“经济安全港”之称的瑞士经济的满意程度。和一些陷入债务危机、财政部门和政府不得不削减开支来偿还紧急援助巨款的欧洲国家相比,瑞士的经济情况要好得多。
但对瑞士来说也有坏消息:由于国际贸易者怀疑其他国家的金融稳定性,把太多钱存在瑞士的账户,导致瑞士法郎升值,对瑞士的出口和旅游业造成打击。
瑞士央行去年9月暂停货币升值,将瑞士法郎与欧元最低比价定为1.20瑞郎对1欧元。但由于受到全球经济低迷和欧债危机的影响,预计今年瑞士的经济还将下滑。
Vocabulary:
referendum: 投票,公投
bailout: 紧急
leery: 猜疑的
put a lid on: 禁止,限制
幼升小孩子必须养成的七个习惯
三小三年级家长跟您谈谈幼升小
看美国家长如何培养孩子幽默感
专家指导:别把英语当回事
北京教改:幼升小入学严禁面试等测试
名师指导:教你十招搞定孩子
北京市2014年义务教育阶段入学工作时间表
英国祖父母的育儿角色
关于幼小衔接的10大误区
不要盲目地逼孩子学外语
幼升小孩子需要经历的三个时期
如何让少儿轻松学习英语?
新一年级班主任给新生家长的建议
如何把握孩子英语学习的最佳时机
孩子说英语有语音错误,家长该如何对待?
英文绘本功能之一:韵律节奏训练
孩子阅读能力弱 如何提高?
儿童学习英语教材要“好玩”
名师分享:培养幼儿英语兴趣之我见
不能让孩子输在起跑线上,起跑线在哪里?
帮助孩子摆脱英语学习恐惧症
1个5岁孩子的英语的学习方法
你知道孩子的潜意识阅读规律吗?
巧妙利用电影让“英语”活起来
八种妙招教你巧记英语单词(上)
北京将建立非京籍孩子义教证明联网审核机制
少儿英语学习中的几个关键词
少儿学英语何时最佳?
北京幼升小“共建”实质是化公为私
选资源选书必读:好资源好在哪儿?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |