韩国大兵也爱美
An army marches on its sun-block...
Some members of the largely conscript army "now rival women in the use of cosmetics, and some even order wigs to disguise their short hair for the vacation," according to the website of Chosun Ilbo newspaper.
In a report headlined "An army of beauty queens?", the paper said one 21-year-old it interviewed spends an average of 110,000 won (117 dollars) a month on bath products and cosmetics.
Besides shampoo and conditioner, he uses toner, moisturiser, essence, sun-block and foam cleanser, it said, noting that his basic pay is only 80,000 won.
"I got worried that my skin would get rough and dark after I joined the army," another soldier was quoted as saying. "If I want to meet my girlfriend during the vacation, I have to take care of my appearance.
"It's not just me. Most people here use at least two or three specialised cosmetics for their skin."
The report said AmorePacific, which supplies cosmetics to over 1,100 Post Exchanges (PXs) across the nation, reported that sales from January through July surged 85 percent from the same period last year.
It said some in the military worried about "Generation Y soldiers obsessed with their appearance" -- but others are sanguine.
"This trend is not just taking place among young soldiers but among young men in general, so I shouldn't be too worried about it," one field officer was quoted as saying.
双语资讯
(AP) 上周五消息,如今韩国很多站岗的士兵不再是一张粗糙、黝黑的脸面对敌人了。
据《朝鲜日报》网站消息,如今一些应征入伍的士兵“在用化妆品方面与女性有的一拼了,有些人在度假时,甚至戴假发来遮盖自己的短发。”
据该报一篇题为《一个“选美”大军?》的报道,一名21岁的受访士兵洗浴和化妆用品平均月花销达到11万韩元 据报道,除了洗发水和护发素外,他还用紧肤水、保湿霜、精华素、防晒霜和洗面奶,而这名士兵的基本工资只有8万韩元。
该报援引另一位士兵的话说:“我担心入伍后皮肤会变得又粗又黑。如果放假时要去见女朋友,我必须得注意自己的外表。”
“不仅是我,这里的大多数士兵都使用至少两至三种专业化妆品来护理皮肤。”
该报道称,向韩国1100个军中福利店供应化妆品的AmorePacific今年1月至7月的销量比去年同期增加了85%。
据报道,军队里的有些人担心“新时代的军人过于注重外表”,但有的人还是很乐观。
报道援引一位陆军军官的话说:“这一趋势不仅在年轻士兵中盛行,在普通的年轻男孩中也如此,因此我无需太担心。”
哥特式悬念小说:品读《第十三个故事》
外貌歧视引争议:貌丑者应受保护
经典句子:爱情常是喜剧,偶尔是悲剧
美失业男子后院惊现美金15万
大学独立日:我们独自去报到
国内英语资讯:China issues white paper on historical matters concerning Xinjiang
无奇不有,地震致失聪老人恢复听力
辞职也要辞职得漂亮点
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
哈利波特角色大比拼:斯内普最受欢迎
太空垃圾数量已达“临界点”
9-11事件残骸在华盛顿展出
古尸曝出惊人秘密 黑死病DNA仍存在?
The Rainbow Over Rain 雨后彩虹
实验室有望在数年内培植出人体器官
换个角度看看世界的另一面
体坛英语资讯:Tottenham pay club record fee to sign Ndombele from Lyon
英国4岁小萝莉“丰乳肥臀”选美惹争议
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
与羊驼搭档以前玩冲浪
欧盟斥巨资鼓励人们食用昆虫
生日决定命运 星座影响职场生涯
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第二篇)
女性多次堕胎易致心理疾病
跟Sheldon学“剪刀石头布”
汉语成全球第二热门商务语言
国内英语资讯:Residents of Chinas Hong Kong rally to appeal for peace, stability
国际英语资讯:New York States establishment of China Day celebrated in NYC
意小镇自印货币抵制政府缩减
国际英语资讯:British arts minister bars rare painting of world-famous dancer from export
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |