民调:布什支持率跌至历史新低
Bush's approval rating plunges to new low
US President George W. Bush's approval rating plunged to a new low of 26 percent, making him the least popular US president since Richard Nixon, a poll released on Thursday found.
The Newsweek magazine poll showed that only 26 percent of Americans approve of the job Bush is doing, marking his lowest level of backing since taking office in January 2001. "In fact, the only president in the last 35 years to score lower than Bush is Richard Nixon," the report said. "Nixon's approval rating tumbled to 23 percent in January 1974, seven months before his resignation over the botched Watergate break-in." The survey found that the public's disillusionment with Bush spread from the Iraq war to domestic issues, with 73 percent of Americans disapproving of the job Bush has done with Iraq and a record-low 23 percent in favor. Fifty percent said they disapproved of Bush's handling of homeland security and terrorism -- once a strong point for his administration following the September 11, 2001 attacks on the United States. Sixty percent said they disapproved of his handling of the economy, 61 percent disapproved on health care and 63 percent disapproved on immigration. A separate poll released one week ago by The Wall Street Journal and NBC news showed Bush's approval rate at 29 percent. 双语资讯
(AP)
上周四公布的一项民意调查发现,美国总统布什的支持率跌至26%的新低,这使他成为自理查德·尼克松之后最不受欢迎的美国总统。 该项由《资讯周刊》开展的民意调查显示,仅有26%的美国人支持布什总统,这是布什自2001年1月上任以来得到的最低支持率。 报道中说:“事实上,在过去35年中,支持率低于布什总统的只有尼克松。” “尼克松的支持率于1974年1月跌至23%,七个月后,他便因水门事件而辞职。” 调查发现,美国民众对于布什总统的失望由伊拉克战争扩大至一些国内问题。73%的民众不满布什处理伊拉克问题的方式,表示满意的民众比率创下23%的新低。 50%的受访民众称,他们不赞同布什总统在国土安全和恐怖主义问题上的处理方式。这个问题在美国遭受“911”袭击后一度成为布什政府的重心。 60%的民众不满布什在经济方面的表现,另外,分别有61%和63%的民众对其对卫生保健及移民问题的处理不满。 《华尔街日报》和美国国家广播公司一星期前公布的另一项民意调查显示,布什的支持率为29%。
Vocabulary:
approval rating :支持率
disillusionment with :对…失望;对…的幻想破灭
外国对中国究竟有多少误解
国内英语资讯:China to conduct 7th census in 2020
成本比爱国重要,福特汽车要把工厂搬到中国
体坛英语资讯:Sudden withdrawal issue to be investigated at ITTF China Open
国际英语资讯:Polish prime minister announces new government
国际英语资讯:Rwandan president welcomes China import expo
Dirty work?
哥伦比亚沉船事故至少六人死亡
国内英语资讯:Xinhua, Latvias state news agency sign news exchange, cooperation agreement
国内英语资讯:Chinese VP to attend second Paris Peace Forum
体坛英语资讯:Slovan Bratislava remain top of Slovakias Fortuna Liga
马蒂斯就阿富汗战略与北约盟友磋商
众议院通过打击非法移民的议案
国际英语资讯:Chinese embassy makes donation to help disabled children in Mongolia
东京电力公司前高管因福岛核事故受审
国内英语资讯:China urges India to withdraw border guards crossing the boundary
The Ideal Career 理想的职业
国内英语资讯:Chinese vice premier hails cooperation between Chinese, Namibian medical workers
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
国际英语资讯:Garbage piling up Greek cities as sanitation workers protest enters 2nd week
体坛英语资讯:The new silk route, for horses, from Rotterdam to Shanghai
喵星人为何遍布全世界?多亏了爱猫的埃及人
外交天团又出新词:“长臂管辖”火了!
体坛英语资讯:Real Madrid top La Liga as Barca thrash Sevilla
关于未来,人类最需要了解的10件事
阿里巴巴放话:别拿亚马逊跟我们比
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
国际英语资讯:Ukrainian, French presidents discuss Ukraines crisis
国际英语资讯:EU sees broad-based economy recovery, but challenges remain
国际英语资讯:Supreme Court allows Trumps revised travel ban in part
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |