健康讲堂:宝宝不宜经常洗澡
Too much bathing bad for babies
Bathing babies too often may cause skin problems such as eczema and rashes, experts warn.
Today's infants are twice as likely to suffer from skin problems than their parents, a British survey of 2000 parents has found. And scientists in Europe have found infants who swim regularly in chlorinated indoor pools are more at risk of developing asthma and bronchitis. Child-care experts say parents are ignoring advice to limit baths to two to three times a week due to concerns about keeping babies clean and germ free. The British Mother And Baby magazine survey found six out of 10 babies were bathed every day, 20 per cent were bathed every other day and only 19 per cent were bathed the recommended two to three times a week. In addition, 60 per cent of mothers used antiseptic wipes on their children's faces and hands, some more than five times a day. Mother And Baby editor Elena Dalrymple said a baby's skin was five times thinner than an adult's and required very gentle treatment. "It's not a good idea to bath baby every day. Two or three times a week is plenty," she said. Anne O'Neill, a dermatologist at the Children's Hospital at Westmead, said babies did not get dirty until they began crawling. "We really don't have to be quite as fastidious unless the child has an immune deficiency," she said. The survey found 37 per cent of baby boys and 33 per cent of baby girls had skin problems - more than double that of their parents' generation. Meanwhile, a European study published in the journal Pediatrics this month found exposure to chemicals in indoor swimming pools might alter the lining of the lungs, predisposing infants to airway disease in later years. The lead author, Alfred Bernard of Belgium's National Fund for Scientific Research, said a possible culprit was the chemical trichloramine, a by-product of the chlorine used to clean public pools.
双语资讯
(Agencies)
专家提醒,宝宝洗澡过于频繁可能会导致湿疹和皮疹等皮肤问题。 英国一项对两千名家长的调查发现,现在的婴儿出现皮肤问题的几率是他们父辈的两倍。欧洲科学家发现,经常在室内氯化泳池游泳的婴儿更容易患哮喘和支气管炎。 儿童护理专家称,宝宝每周的洗澡次数应控制在两至三次,但由于父母生怕宝宝身上不干净,染上细菌,因此忽视了这个建议。 英国《妈咪宝贝》杂志的此项调查发现,60%的宝宝每天都洗澡,20%的宝宝每隔一天洗一次,仅有19%的宝宝是按照专家建议,每周洗两至三次。 此外,60%的妈妈用消毒巾给宝宝擦脸擦手,有的一天甚至要擦五次以上。 《妈咪宝贝》杂志编辑艾莉娜·戴尔里姆普说,婴儿皮肤的厚度仅是成人的五分之一,需要十分温和的呵护。 她说:“每天给宝宝洗澡并不好。一周洗两至三次就足够了。” 威斯特米德儿童医院的皮肤科医生安妮·奥尼尔说,宝宝到了开始会爬的阶段才会容易变成小脏孩。 她说:“除非宝宝存在免疫缺陷,否则我们真的没有必要过于认真。” 调查发现,有皮肤问题的男婴和女婴比例分别为37%和33%,是他们父辈的两倍以上。 此外,本月在《儿科》期刊上公布的一项欧洲研究发现,婴儿与室内氯化泳池中的化学物质接触可能会导致肺部纹理发生变化,这会使孩子日后易患呼吸道疾病。 研究报告的主要撰写者、比利时国家科研基金会的埃尔弗莱德·伯纳德说,罪魁祸首可能是清洁公共浴池所用的氯产生的一种化学物质--三氯胺。
Vocabulary:
antiseptic wipe:消毒巾
英语美文欣赏:To Any Service Member
真假朋友测试:你身边有几个这样的好朋友?
英文短篇小说-The Purple Of The Balkan Kings
英语名篇名段背诵精华58
心灵鸡汤:机会如空气 请善待机会
英语美文:给年轻人的忠告(双语)
英语名篇名段背诵精华25
跟名人学甜言蜜语之“歌德的情书”
英语标准美文100
英语名篇名段背诵精华10
心灵鸡汤:AIDS患者:给我穿红色衣服
英语美文30篇系列之30
精选英语美文阅读:给幸福一个机会
英语晨读:我是怎样地爱你?
情感美文:看清你生命中的四位爱人
双语散文:哥哥的心愿
心灵鸡汤:坚强的海伦・凯勒
英语美文欣赏:一杯牛奶
美文欣赏:做人的十条规则
双语散文:大学第一课
英语美文30篇系列之14
双语散文:像他那样的兄弟
英语晨读:给自己放松
英语阅读点燃你的激情
浪漫英文情书精选:Return To Me回到我身边
2012年情人节英文诗歌集锦
精美英文欣赏:失败的意义
英语晨读:夏日最后的玫瑰
英语阅读:Why I Love You
关于感恩节的英语演讲稿
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |