感叹:日本一警察为休假而自残
Japanese policeman stabbed self to avoid work
[ 2007-06-05 16:41 ]
A Japanese policeman, distraught by working long hours and weekends for two months, stabbed himself in the stomach with a knife to get some time off, police said Monday.
The 44-year-old officer knifed himself at his home in northwestern Japan on May 23, but told police he had been attacked, prompting an attempted murder investigation, Ishikawa prefecture police said in a statement. Investigators began to suspect his story after they could not find evidence of anyone who matched the description the officer had given, a police spokesman said. Suspicions were also raised because the officer - identified as Tomoyuki Mukaide in the Asahi newspaper - had waited about an hour before reporting the alleged attack, the spokesman said. His wounds were not life-threatening. The officer, whose name was not released by police, had been in charge of a disaster relief detail following a March 25 earthquake in the area that killed one person injured more than 300, and damaged or destroyed more than 14,800 homes. Police thought he had become distraught over his health after putting in long hours without a break in the quake's aftermath, and wanted to get away from work. "He became very busy, he felt like he couldn't handle the work he had to do, and he felt the work was weighing him down," said the spokesman. The officer admitted he had stabbed himself in questioning following his May 31 release from the hospital, the spokesman said. The case is now being investigated as filing a false report, a misdemeanor. Japanese workers often face long overtime hours and weekends with little or no compensation. Death from overwork, known as "karoshi," has steadily increased since the Health Ministry first recognized the phenomenon in 1987.
(AP)
本周一警方消息,日本一名警察因苦于连续两个月超时工作及周末加班,用刀刺伤了自己的肚子,以获得休假的机会。 日本西北部石川县的警方在一份声明中称,这位44岁警察五月二十三日在家中用刀自残,但他谎称自己遭到了袭击,警方由此展开了一桩故意谋杀案的调查。 警方一位发言人说,调查此案的警察始终无法找到与该警察描述的特征相符的嫌疑人,于是警方开始怀疑他谎报了案情。 此外,这名在《朝日资讯》中被称为Tomoyuki Mukaide的警察在“案发”后一小时才报案,这又增加了案件的疑点。而且他所受的伤并不致命。 这位未被警方透露姓名的警察在3月25日当地发生地震后一直忙于救灾工作。这次地震造成300多人受伤,1万4千8百多个家被毁坏或摧毁。 据警方分析,由于这位警察在救灾过程中长期超时工作,得不到休息,所以他担心自己的身体撑不下去,想休息一段时间。 这位发言人说:“他太忙了,他觉得自己撑不下去了,快被压垮了。” 这位警察5月31日出院后在接受警方的询问时承认了自残行为。警方现已将此案定性为谎报案情的轻罪行为。 日本人经常超时工作及周末加班,但加班费很少甚至没有。 由于过度工作造成的死亡,即“过劳死”,从1987年日本厚生省首次认定这一现象开始,一直在稳步增长。
Vocabulary:
distraught: deeply agitated, as from emotional conflict
attempted murder : 故意谋杀
2017年12月英语四级作文点评:试卷一医患关系(星火英语版)
体坛英语资讯:Jeff Horn defends boxing world title in Australia with 11th round TKO
国内英语资讯:China, ROK to have more win-win cooperation
国内英语资讯:Premier Li meets with Hong Kong and Macao chief executives
2017年12月英语六级作文答案:试卷一尊重他人(文都教育版)
2017年12月英语六级作文真题:试卷二理解他人
2017年12月英语六级作文答案:试卷三帮助他人(文都教育版)
2017年12月英语四级作文答案:试卷二亲子关系(拿分版)
2017年12月英语六级作文答案:试卷二理解他人
Supreme跨界合作走太远!这次竟然是劳力士手表?
国内英语资讯:China, Mekong countries to have more pragmatic cooperation
2017年12月英语四级作文真题:试卷一医患关系
国际英语资讯:Kenya launches upgraded depot to ease bulk cargo transport
美国关注在缅甸被逮捕的两名记者
体坛英语资讯:Former Bayern Munich striker Santa Cruz extends Olimpia deal
2017年12月英语四级作文答案:试卷一医患关系
霉霉得罪整个娱乐圈!好友还说她的心很大?
国际英语资讯:Trump wont rule out pardon for ex-national security adviser Flynn
2017年十佳电影出炉!明年奥斯卡就看它们的了……
2017年12月英语四级作文答案:试卷二亲子关系(高端版)
体坛英语资讯:CBA Roundup: Xinjiang beat Aolong 117-111 through overtime
2017年12月英语四级作文答案:试卷一医患关系
为什么这位博主说变胖救了她一命
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders give green light to 2nd phase of Brexit talks amid fears of tougher fu
乌克兰外长:俄罗斯并非存在于真空,制裁行之有效
国际英语资讯:Sebastian Pinera triumphs in Chile elections, returns to presidency
体坛英语资讯:Messi: Argentina will be stronger at World Cup
2017年12月英语四级作文真题:试卷二亲子关系
美国暂停向索马里军队提供援助
国内英语资讯:Spotlight: Chinas endeavor to build clean, beautiful country contributes to global ecologi
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |