BRUSSELS, Dec. 17 -- Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi said here on Tuesday that China and the European Union (EU) should join hands to defend multilateralism and maintain international order.
Wang made the remarks when he met with Charles Michel, president of the European Council, at the EU headquarters here on Tuesday.
Wang said that next year marks the 45th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and the EU, and the ties between the two sides will have new development opportunities under the new EU leadership next year.
As two major forces in the world's multipolarization, China and the EU should join hands to defend multilateralism and maintain international order. To this end, the two sides shall enhance the consciousness of partnership, he said, adding China and Europe are partners, not rivals.
China-EU cooperation will have more room and potential as China is pushing for further reform and opening up, said Wang, calling for reaching a high-level bilateral investment agreement as scheduled. The two sides should also strengthen mutually beneficial cooperation in innovation and digital economy, and avoid taking discriminatory measures against specific countries or companies.
Wang said that China's cooperation with the Central and Eastern European countries (CEEC) is an integral part of and a helpful supplement to China-EU cooperation. China is willing to make China-EU relations and Sino-CEEC ties facilitate each other through enhanced communication with the EU.
Michel said the European side believes that multilateralism and international cooperation is the best way to cope with current global challenges. China is playing an increasingly important role in the United Nations and the globe affairs. It is necessary for the EU and China to further strengthen dialogues, jointly maintain international order and rules, better cope with common challenges and threats, and give a new impetus to bilateral relations.
Michel said that the EU also believes that "17+1 cooperation" is an important supplement to the EU-China relations. The EU is ready to work with China to make full preparations for a series of high-level exchanges scheduled for next year, and to promote progress in the EU-China comprehensive strategic partnership.
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修5 unit1(2)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit2(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修2 unit5(2)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit1(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修4 unit3
江苏省姜堰市张甸中学高三英语牛津译林版12周周末作业
江苏省姜堰市张甸中学高三英语牛津译林版一轮复习教案:M5U2《Unit 2 The Environment》(二)
浙江省宁波万里国际学校2017高考英语复习语法练习16-定语从句
江苏省姜堰市张甸中学高三英语牛津译林版一轮复习教案:M6U1《Unit 1 Laughter is good for you》(三)
2017届湖北高考英语一轮复习基础知识课件:Unit3《A healthy life》(新人教版选修6)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit3(2)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit5(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修1 unit5(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修1 unit2(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修2 unit5(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit4(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修4 unit4
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修2 unit1(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修5 unit2(1)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修3 unit1(2)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修2 unit1(2)
江苏省姜堰市张甸中学高三英语牛津译林版一轮复习教案:M6U2《Unit 2 What is happiness to you?》词组,句型
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修5 unit1(1)
江苏省姜堰市张甸中学高三英语牛津译林版一轮复习课堂巩固作业:M7U4《Unit 4 Public transport》(一)
浙江省宁波万里国际学校2017高考英语复习语法练习15-名词性从句
2017届湖北高考英语一轮复习基础知识课件:Unit5《The power of nature》(新人教版选修6)
江苏省姜堰市张甸中学2017届高三英语一轮复习牛津译林版模块选修9《Unit 2 Witnessing time》基础过关作业三
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修4 unit1
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修1 unit4(2)
2017届新课标高考一轮复习英语人教版 浙江专版课件:part1 必修1 unit3(1)
不限 |