KUNMING, Dec. 14 -- From traditional marionettes and wood carvings to handmade carpets depicting Bagan's renowned pagodas and stupas, Myanmar exhibitor Thet Thet Naing was more than proud to showcase her country's best handicrafts at a border trade fair in the southwestern Chinese city of Ruili.
Thet Thet Naing, a trade promotion officer from the Yadanarbon Trade Center in Mandalay, said she was attending the ongoing 18th China-Myanmar Border Economic and Trade Fair for the second time, and has brought more types of traditional handicrafts to impress Chinese visitors.
"We've received many orders for our customized carpets from Chinese hotels thanks to the fair in Ruili," she said. "I hope this year's fair will let more Chinese visitors and exhibitors know about Myanmar's cultural products."
Thet Thet Naing is among a large number of domestic and overseas exhibitors who have flocked to the fair to display more than 2,000 kinds of items at over 500 booths, representing a record high in the event's history. This year's fair runs from Dec. 10 to 16.
So far, a total of 24 projects with investment totaling nearly 20 billion yuan (2.8 billion U.S. dollars) have been signed at the fair. The projects cover tourism, agriculture, logistics, wood processing and other areas.
"The fair has become a model of bilateral cooperation since it was inaugurated in 2001," said Zhao Gang, Party secretary of Dehong Dai and Jingpo Autonomous Prefecture, which administers Ruili. He added that the fair has greatly contributed to the development of bilateral trade and benefited the people in the border areas.
Cross-border trade between Dehong and Myanmar has entered the fast lane of development in the past few years, with the trade volume surging over 10 times from 2001 to reach 31.5 billion yuan in 2018, according to official data.
U Aung Htoo, Myanmar's deputy commerce minister, said at the fair's opening ceremony that China is Myanmar's major trade partner and the two sides have been advancing trade cooperation in recent years to boost border trade, improve transport infrastructure and promote the development of the border areas.
According to data from China's Ministry of Commerce, bilateral trade between the two neighboring countries reached 13.54 billion U.S. dollars in the first nine months of the year, an annual increase of 17.9 percent. Over the period, China's imports from Myanmar jumped 32 percent to reach 4.67 billion dollars.
"I hope the fair will help our company find Chinese buyers and tap into the great potential of the Chinese market," said Kyaw They, a Myanmarese exhibitor who was displaying his company's cosmetic products and pickled tea leaves at the fair.
Yang Zhenwang, a Chinese exhibitor and general manager of a Chinese agricultural machinery company, said his company has seen a 10-fold increase in its sales in Myanmar over the past seven years to exceed 4 million yuan this year.
"We mainly export our agricultural equipment to Myanmar via the land port in Ruili, and I expect the border trade fair in the city will help us get more orders from Myanmar," Yang said.
Thet Thet Naing said bad road conditions still pose challenges to the logistics between the two countries. "I look forward to the completion of the China-Myanmar railway project, which will greatly improve the logistics and further boost the trade cooperation between our two countries," she said.
雅思阅读方法的应用
攻破雅思阅读考试的四个关键
雅思阅读的七个实用答题方法
雅思阅读备考的五个要点
雅思阅读备考须知事宜
雅思阅读多项选择题的三个技巧
如何应对雅思阅读长难句
名师解读雅思阅读中的关系词
如何应对雅思阅读的疑难问题?
雅思阅读分阶段备考计划分享
雅思阅读备考手册:不能忽视题目说明
雅思阅读如何获取高分?
雅思阅读段落标题类7大介绍
解答雅思阅读题目需认真审题
雅思阅读备考全面指南
雅思阅读考点解析:两类中心词
雅思阅读实用应试技巧介绍
攻克雅思阅读难题的法宝
雅思阅读题型介绍与高分技巧
雅思阅读高分技巧:猜测词义
记忆雅思阅读词汇的三大方法
雅思阅读考试的解题步骤
G类雅思阅读基本题型一览
雅思阅读技巧解析
如何提高雅思阅读效率?
雅思阅读掌握同义词的重要性
雅思阅读同义词技巧介绍
雅思阅读判断题的四个答题技巧
解答雅思阅读文章的四个步骤
雅思阅读陌生词汇的应对方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |