美国:谁知军人妈妈的苦?
US military moms stressed and need help
[ 2007-05-17 09:07 ]
Mothers in the US military are stressed, poorly paid and need more help caring for their children, according to a report issued by Congress on Friday. Nearly half of all women in the active-duty military have been deployed to Iraq or Afghanistan, and 24,475 women are there now, the report by the Joint Economic Committee said. Yet child care services are not keeping up with longer and more frequent deployments, said the report, released to coincide with Mothers' Day in the United States on Sunday. Moreover, women get only 6 weeks of leave after the birth of a child, it found. "Making sure military mothers have the quality child care, generous family leave , and access to mental health services they need is key to their family well-being and our national security," New York Democratic Rep. Carolyn Maloney said in a statement. "Not addressing these issues could have serious implications for the retention of women in the military, and the readiness and effectiveness of our forces." The Joint Economic Committee, a bipartisan group of senators and members of the House of Representatives, used Defense Department figures for much of the report. It said that women represent one in seven US military personnel in Iraq, and that most are in the lowest-paid ranks. Women make up about 14.3 percent of the active-duty military, according to the report, and about 40 percent of women in the active-duty force have children compared with 44 percent of active-duty men. However, military women are much more likely to be single or divorced, or married to other members of the military who also face deployment. That leaves grandparents, other relatives or paid caregivers to take care of young children when parents are deployed or redeployed. The report, available on the Internet at http://www.jec.senate.gov, said the military may be stretched to recruit and retain women if it does not provide better services. "The military has increased the number of available child care centers, but the National Military Families Association estimates that the military is approximately 35,000 short of expected need," it said.
(Reuters)
美国国会上周五公布的一份报告显示,美国军人妈妈的压力大、薪水低、而且在照顾孩子方面需要更多帮助。 据联合经济委员会的报告,美国现役军人中近一半的女兵都被派往了伊拉克或阿富汗,目前已达到24475人。 此份于上周日母亲节当天公布的报告称,虽然军队驻扎在这两个地区的时间越来越长、调兵也越来越频繁,但孩子看护服务并没有跟上。 此外,该调查发现,女兵的产假只有六周。 纽约民主党代表卡罗琳·玛洛尼在一份声明中说:“保证军人妈妈能更好的照顾孩子、享有充足的探亲假及必要的心理健康咨询服务对于她们的家庭幸福及我们的国防安全十分关键。” “如果这些问题得不到解决,会对军队留住女兵、军队自身的敏锐性和效率产生严重影响。” 此份报告由参议院和众议院的两党议员组成的联合经济委员会公布,其中大部分数据
Vocabulary:
active-duty military : 现役
family leave : 探亲假
Candid exchange key to Biden's visit
Agency releases 2017 holiday plan
Smokers on trains to face big fines
Laojiao facilities in limbo as detention system to end
Delicious, festive holiday choices abound for expats
New high-speed rail links Tianjin, Qinhuangdao
China Mobile moves into next generation of communications
Chang'e-3 success sparks star-gazing craze
Erupting volcano forces villagers to flee in Indonesia
World honors anti-apartheid hero
Signer claims 'schizophrenic' moment at Mandela event
Continuity in DPRK policies expected
China allows rouble in border city
Smog disrupts daily life in Nanjing
Rupert Murdoch OKs 'amicable' divorce
Influential bloggers set topics online
Moon rich in natural resources, experts say
Dialogue 'key to relations'
Experts say more seismic activity could still come
Macao packs a big punch
Students see benefits from courses in Romanian
PLO chief was 'not poisoned'
New family planning rule to create mini baby boom
Apple sends in experts to probe employees' deaths
Girl's death spark calls for child services oversight
Air zone 'beneficial to safety'
Survey shows holiday preference
Ancient expertise provides answers to Sichuan river project
Group claims Tian'anmen attack
Confucius' lessons still relevant, Xi says
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |