吊带、夹指拖--上班装之大忌
Survey shows what not to wear to work
[ 2007-04-29 09:48 ]
Shopping for summer clothes to wear to work? Forget the tank tops and lose the flip-flops.
A new survey showed tank tops and visible underwear are the biggest fashion faux pas on the job, according to Monster, an online job and recruiting site, which compiled more than 18,000 responses to an online poll. Flip-flop sandals weighed in next on the list of fashion mistakes, followed by Hawaiian prints and shorts, it said. What you wear at work speaks volumes, said Norma Gaffin, director of content at Monster, based in Maynard, Massachusetts. "Do you want to look like you're 14? How seriously are people going to take you if they can see your bra? Or if you're wearing flip-flops, and they can hear you walking down the hall before you get there?" she said. "If you want more responsibility and more autonomy, you're going to be taken more seriously if you're dressing appropriately," she said. Gaffin, who in her role at Monster provides advice to job seekers, says she tells people undergoing job interviews by telephone to dress professionally, even at home. "You will have a different demeanor if you're wearing your pajamas versus if you're wearing clothes. If those things are reflected over the voice when people can't see you, what is it reflecting when they can?" she said. The results of the survey were based on 18,178 votes cast by Monster users from March 23 to April 2. Monster runs a series of online polls to gauge users' opinions on a variety of topics relating to careers, the economy and the workplace.
(AFP)
上班族们开始夏装大采购了吗?吊带衫和夹指拖还是不要考虑了。 据就业招聘网站Monster的一项最新在线调查表明,吊带衫和清晰可见的内衣是工作场合的穿衣大忌。这一调查结果由Monster根据1万8千多个回答汇编而成。 调查显示,夹指凉拖为工作场合的第二大穿衣禁忌,夏威夷印染衫和短裤名列其后。 位于马萨诸塞州梅纳德的Monster网站的内容总监诺玛·加芬说,上班时的穿着很重要。 她说:“你想让自己看起来还像是14岁?如果别人看见了你的胸罩,他们会怎么看你?如果你穿着夹指拖,人还没到,声音就到了,那又将是什么结果?” “如果你想被予以更多重任、拥有更多自主权,那么得体的穿着则会让你显得更加庄重。” 专为求职者提供建议的加芬说,她向电话面试的求职者建议要穿职业装,即便在家也应该这样。 她说:“你穿睡衣和穿正装时的行为举止是会不一样的。如果这些差别在你的声音里都能体现出来,那么当对方见到你本人时,那又会暴露出什么问题?” Monster的这项调查从3月23日持续至4月2日,共有18178名Monster用户参与了投票。 Monster针对与职业、经济和工作场所等有关的一系列话题对其用户进行了一系列在线调查。
Vocabulary:
tank tops: 吊带衫
国际英语资讯:Tunisia, India sign deal to set up ICT center
国际英语资讯:Brazil greenlights entry into WTO public-sector procurement accord
国际英语资讯:EU health authority updates risk assessment of novel coronavirus
国际英语资讯:Gazan factions urge World Holocaust Forum to stop Israeli violations against Palestinians
国内英语资讯:Xi inspects former site of wartime university
体坛英语资讯:Key witness in Sun Yang case says he ready to give testimony but being ignored
国际英语资讯:Spotlight: Turkey expects to be further involved in Libya after Berlin summit
国际英语资讯:UN envoy to Yemen condemns Houthi missile attack on Maribs military camp
国际英语资讯:100 injured in clashes between protesters, riot police in Lebanons capital: TV report
国际英语资讯:Putin appoints new Russian cabinet members
国际英语资讯:UK, France reiterate commitment to upholding Iran nuclear deal
国内英语资讯:Vice premier stresses scientific prevention, control of novel coronavirus
国内英语资讯:Xi visits Yunnan on inspection tour ahead of Chinese New Year
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on Irans IRGC general
国际英语资讯:WEF annual meeting opens with focus on cohesive, sustainable development
体坛英语资讯:Former Argentina forward Lavezzi announces retirement
娱乐英语资讯:Special romance concert to staged at NCPA for Valentines Day
国内英语资讯:China to advance Sino-U.S. ties featuring coordination, cooperation, stability
国际英语资讯:Trump impeachment trial formally starts in Senate
国际英语资讯:Indias main ruling party BJP elects new president
国际英语资讯:2030 Agenda should become master plan for each countrys development: UN chief
国内英语资讯:Chinese, Vietnamese leaders call for closer partnership
国内英语资讯:Chinese courts to enhance protection of property rights
体坛英语资讯:Everton to hand-in application for new stadium on controversial Liverpool waterfront site
体坛英语资讯:Baskonia stun Red Star 72-64 to earn sixth win in basketball Euroleague
国内英语资讯:FM reiterates Chinas resolve on reunification
国际英语资讯:Spotlight: Will Turkish call for cooperation in Eastern Mediterranean bear fruit?
盘点2019:北美跌中国涨,国产片争气!
体坛英语资讯:Gallardo commits future to River Plate
体坛英语资讯:Pulisic voted as 2019 U.S. Soccer Male Player of the Year
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |