希拉克挥别欧盟 默克尔赠啤酒杯作退休礼物
Chirac gets beer mug as EU going away present
[ 2007-03-27 08:41 ]
What to get the French president who has everything and is at his last EU summit? German Chancellor Angela Merkel decided the answer was an antique beer stein . At festivities for the 50th anniversary of the European Union Sunday, the German chancellor presented the French president Chirac with a rare 18th century mug during a luncheon for the 27 EU leaders. "We gave him a beer mug to add to his collection," a beaming Merkel told reporters after hosting a summit on the 50th anniversary of the EU's founding Treaty of Rome. "It's a piece of history," she said, noting that it dated from a time when "Napoleon was fighting in Egypt." "He has left his mark on Europe in a very positive sense," she said. "There was a very generous round of applause for him" from the other EU leaders. Chirac congratulated Merkel for hosting the European birthday party in Berlin, which included cultural events over the weekend throughout the capital and the signing of a declaration on the bloc's principles and goals. And he thanked her for her presidency of the EU, which runs to June 30, saying the union could not move forward without Franco-German cooperation. "No progress in Europe is possible if there is not agreement between France and Germany," Chirac said, calling the city of Berlin a "symbol of Franco-German reconciliation". "If there is Franco-German agreement, things move forward, more or less quickly, but if you do not, you have gridlock." The 74-year-old Chirac, who has been active in French politics for more than 40 years, ruled out seeking a third term as president this month. 双语资讯
(AFP)
对于什么也不缺、最后一次出席欧盟峰会的法国总统来说,该送他些什么呢?德国总理安吉拉·默克尔决定送一个古董啤酒杯。 在上周日的欧盟50周年庆祝典礼上,默克尔总理在共有27位欧盟成员国领导人出席的午宴上将一个18世纪的珍贵酒杯赠送给了法国总统希拉克。 默克尔主持完纪念欧盟的奠基石《罗马条约》签署50周年的峰会后,在接受记者采访时开心的说:“希望这个啤酒杯能为希拉克总统的个人收藏增色。” 她说:“这个啤酒杯见证了一段历史”,可追溯到“拿破仑攻打埃及”那个年代。 默克尔说:“希拉克为欧洲做出了卓越的贡献“,欧盟成员国的其他领导人们“对他的评价都很高”。 希拉克祝贺默克尔能在柏林主持欧盟的50岁生日宴会。欧盟50周年纪念庆典包括上周末在柏林举行的一系列文化活动和签署有关欧盟共同原则和目标的宣言等。 默克尔的欧盟轮值主席任期将于今年6月30日结束,希拉克对默克尔在其间所做的努力表示了感谢,并称法德合作对于欧盟的进步具有重要意义。 希拉克说:“如果没有法德两国之间的和解,欧洲便不会有进步。”他还将柏林誉为“法德和解的象征”。 “法德和解带来的是或多或少的进步,但如果没有法德的合作,则不会有任何进步。” 74岁的法国总统希拉克在法国政坛上活跃了40多年,他于本月表示,将不打算寻求第三届总统连任。
Vocabulary:
stein : 啤酒杯
beaming : 喜气洋洋的;愉快的
The Rainbow Over Rain 雨后彩虹
国际英语资讯:UN calls on Non-Aligned Movement to continue defending respect for sovereignty
国内英语资讯:Public security minister stresses security, stability in 70th anniversary of PRC
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
国内英语资讯:Spokesperson denounces radical demonstrators blockading liaison office of Chinas central g
男士们对你牛仔裤的看法
无奇不有,地震致失聪老人恢复听力
体坛英语资讯:Chinese divers jump to finals at Universiade
太空垃圾数量已达“临界点”
体坛英语资讯:VAR saves USA, England fall down before World Cup final
英国4岁小萝莉“丰乳肥臀”选美惹争议
国内英语资讯:Residents of Chinas Hong Kong rally to appeal for peace, stability
欧盟斥巨资鼓励人们食用昆虫
国内英语资讯:China issues white paper on historical matters concerning Xinjiang
跟Sheldon学“剪刀石头布”
女性多次堕胎易致心理疾病
911调查新进展 袭击或非恐怖分子所为
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第一篇)
国内英语资讯:China unveils new financial opening-up measures
国际英语资讯:New York States establishment of China Day celebrated in NYC
好莱坞明星被黑客盯上 私人电话和裸照遭曝光
换个角度看看世界的另一面
国内英语资讯:Senior CPC official urges political, legal organs to better serve public
国际英语资讯:Voting begins in Japans upper house election
会毁掉你的谈话的坏习惯
国际英语资讯:Abes ruling coalition wins upper house election, but suffers constitutional reform setback
国际英语资讯:Panama says withdrawing flag from missing oil tanker in Hormuz Strait
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
外貌歧视引争议:貌丑者应受保护
国际英语资讯:Assad, Putin exchange congratulations on 75th anniv. of establishing diplomatic relations
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |