NAY PYI TAW, Dec. 7 -- Myanmar President U Win Myint met here Saturday with visiting Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi with both sides pledging to strengthen high-level exchanges to push bilateral ties to a new high.
The Myanmar president expressed gratitude to China for its long-term support for Myanmar's sovereignty, dignity and socio-economic development.
He hoped that both sides will seize the 70th anniversary of the establishment of their diplomatic relations next year as an opportunity to consolidate and deepen mutual political trust, speed up the joint construction of the Belt and Road, comprehensively press forward the building of the China-Myanmar Economic Corridor, expand cooperation in sectors including economy and trade, education, health, and enhance cooperation and coordination in regional and international issues so as to further advance the comprehensive strategic cooperative partnership between the two countries.
The president also hoped that China would continue to support Myanmar in pressing forward the ongoing national reconciliation and peace process.
For his part, the Chinese state councilor said China and Myanmar are neighbors linked by rivers and mountains enjoying a "baobo" (brothers and relatives) friendship. Both countries advocate and practise the Five Principles of Peaceful Coexistence, setting an example of equality and mutually beneficial cooperation between countries.
He pledged that China will continue to firmly support Myanmar's efforts in pursuing a development path suited to its own national conditions, protecting its legitimate rights and national integrity in the international arena and maintaining its overall development and stability. China also appreciates Myanmar's firm support for China on issues bearing on its core interests and major concerns, he said.
As the two countries will celebrate 70 years' diplomatic ties next year, China is willing to join hands with Myanmar to sum up experiences in bilateral cooperation in the past years while planing for future development of bilateral ties and carrying out a series of celebration activities, Wang said.
The Chinese state councilor said China is ready to strengthen high-level exchanges with Myanmar in the new year to push the bilateral comprehensive strategic cooperative partnership to a new high.
爱我,别把我搂太紧
学会放手
车站一瞥
把握三角形的支撑
体坛英语资讯:Masters moves to November as majors reschedule amid COVID-19 pandemic
找到自己的位置
跌倒了,自己站起来
谁出事了?
体坛英语资讯:F1 team Williams furlough staff as drivers take pay cut
人与路
车站一瞥
两棵花
疾呼暴风雨
不要被呵护
白色翅膀
让我自己飞翔
给“面包”的世界加点芬芳
摔跤后的宣言
体坛英语资讯:Thailand, Malaysia weightlifters barred from Tokyo 2020
促进经济增长 积极的财政政策更加积极有为
三岔口
我的哭泣
一花一世界
国内英语资讯:Chinese epidemic prevention, control work team heads for Tajikistan
有一种爱叫放手
冰糖葫芦
减负中的“朝三暮四”
请你放下双手
让我做一只雄鹰
体坛英语资讯:Tergat calls for Kenya to criminalize doping
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |