RIO DE JANEIRO, Dec. 4 -- Brazil's President Jair Bolsonaro on Wednesday denied his administration has purposely devalued the currency to boost exports, as his U.S. counterpart Donald Trump has alleged.
"We are not artificially raising the price of the dollar," Bolsonaro told reporters.
On Monday, Trump said via Twitter he wanted to reimpose tariffs on steel and aluminum imports from Argentina and Brazil to compensate for their devaluing their currencies, presumably to better compete in the international market.
The tariffs on Brazil currently stand at 0.9 percent for steel and 2 percent for aluminum.
According to Brazil's Economy Ministry, exports of semi-manufactured iron and steel to the United States totaled 2.57 billion U.S. dollars between January and November, less than the 2.95 billion U.S. dollars generated in the same period last year.
Bolsonaro said he had a good relationship with Trump and hoped the two countries can reach "good terms" to avoid the reapplication of tariffs, which, he said, were not a done deal.
"I believe in Trump. I don't idolize anyone, I have a friendship, though I don't frequent his home and he doesn't frequent mine. But we have an agreement, and quite cordial contact," said Bolsonaro.
领英公布2016高薪职位TOP 20!
体坛英语资讯:CAS overturns ban on Belarus canoe team
这些健康习惯能让你的减肥效果更显著
我的秘密 My Secret
国内英语资讯:Thousands of illegal apps taken offline in south China
国际英语资讯:Philippines Duterte claims CIA behind southern Philippine clash that killed 60
可爱的熊猫 Lovely Panda
国内英语资讯: China urges U.S. to watch how it talks about the South China Sea issue
Giraffes' decline; female bullfighter 长颈鹿数量骤减,西班牙女斗牛士
国际英语资讯:Iraqi forces close to expelling IS from east Mosul
Artificial intelligence predicts when heart will fail 人工智能程序可预测心脏衰竭
看电影学口语:你还记得许愿池的艳遇吗?
朋友圈晒吃的 怎么拍最有逼格?
我国设立“互联网投资基金”
总统孩子不好当 川普家子女被黑惹众怒
印度2020年前将实现“无卡支付”
国内英语资讯:China issues first certificates for overseas NGOs
英式英语与美式英语:词汇的区别
体坛英语资讯:Robinho keen to impress in Colombia friendly
叙利亚和谈第一天没有突破
国内英语资讯:China to improve market regulation by 2020
美国17岁女孩旅行 不小心碰见“另一个自己”
娱乐英语资讯:Feature: Chinese comedians break tradition while splitting sides
国内英语资讯:China steps up farmland protection as grain output falls
咖啡爱好者可能更健康长寿
火遍美国的美图秀秀被炮轰暗中收集个人信息
15条关于爱情的经典名言
饭堂的新菜式 The New Food In Canteen
体坛英语资讯:China beat Ukraine 5-0 to win CFA Womens International football tournament
熟用这10个口语表达,让老外眼前一亮
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |