BEIJING, Nov. 22 -- President Xi Jinping on Friday met with former U.S. Secretary of State Henry Kissinger, expressing hope that the veteran diplomat will enjoy many more healthy years ahead and continue to be a promoter of and contributor to Sino-U.S. relations.
Xi appreciated the sincere feelings and positive efforts Kissinger devoted to promoting the development of Sino-U.S. relations over the decades, saying that Kissinger will be remembered for his important contributions in history.
Decades ago, Kissinger, with profound historical insights and a deep understanding of traditional Chinese culture, worked together with the then-leaders of the two countries to advance the normalization of Sino-U.S. relations despite the two countries' different national conditions. To this day, this pioneering move continues to exert great influence on the two countries and indeed the world, Xi noted.
"At present, Sino-U.S. relations are at a critical juncture facing some difficulties and challenges," said Xi, calling on the two countries to enhance communication on strategic issues, avoid misunderstanding and misjudgment, and improve mutual understanding.
"The two sides should proceed from the fundamental interests of the two peoples and the people of the world, respect each other, seek common ground while reserving differences, pursue win-win results in cooperation, and promote bilateral ties to develop in the right direction," said Xi.
Kissinger said he had visited China for nearly 100 times in the past 50 years and had witnessed the huge changes that have taken place in the country.
Over the past 50 years, the bilateral relations had experienced fluctuations, but the general direction has always headed forward, Kissinger said.
Today's world has changed a lot and the importance of U.S.-China relations is more prominent, said Kissinger, who suggested that the two sides should strengthen strategic communication, work to find ways to properly resolve differences and expand exchanges and cooperation in various fields, which will be of vital importance to both countries and the world.
只是胖了:女子谎称怀孕数月未被戳穿
《分歧者》登顶周末北美票房榜
压力让男性更自我 却让女性更爱社交
美剧禁令来了!热播大尺度美剧或受打压
习近平主席在核安全峰会上的讲话要点(双语)
10位“最佳雇主”招聘官解读招聘内幕
研究:生女儿更可能成为辣妈
致白领们:你有传说中的下午拖延症吗?
外交官罢工致使以色列大使馆关闭
沃尔玛关闭中国门店引发抗议
米歇尔·奥巴马在北京大学演讲稿
中国家长送子女入读英国名校
习主席在荷兰海牙核安全峰会上的讲话全文(双语)
奥巴马三保镖因酒醉事件被提前遣返回国
英国大学生脸缠胶带 疯狂自拍照走红
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
路透社:中国赴马来西亚游客人数大幅下滑
国际英语资讯:DPRK fires 2 unidentified projectiles into East Sea: S.Korea
最美北京--京城四日游
国际英语资讯:Roundup: Italys PM Conte unveils new govt program to lower house, winning first confiden
马航事故削弱中国人赴马旅行意愿
中山装潮流强势回归
体坛英语资讯:Bolivia dump coach Villegas after Copa America flop
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
国内英语资讯:China Focus: Premier Lis Russia visit to boost bilateral ties
导盲犬当“红娘” 英国盲人男女相恋结婚
爱情如此简单 爱上某人只需三个原因
高蛋白饮食和寿命长短有关系吗
体坛英语资讯:Napoli join race for Ecuadorian teenager Campana
印度寡妇、离婚和单身女性的生活
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |