BEIJING, Nov. 22 -- Chinese President Xi Jinping said on Friday realizing the Chinese dream of national rejuvenation is by no means to seek hegemony.
Saying he has full confidence in China's prospects for development, Xi noted China does not intend to replace any power, rather, its aim is to "regain the dignity and status it deserves."
The president made the remarks when meeting with foreign delegates attending the 2019 New Economy Forum held in Beijing.
China, with a 5,000-year-old history of civilization, is home to the four great inventions that had contributed tremendously to the progress of human civilization. The country had become a semi-colonial and semi-feudal society since the Opium Wars, but the Chinese people had never yielded and spared no effort in seeking a path to national rejuvenation, Xi stressed.
Earth-shattering changes have taken place since the founding of the People's Republic of China 70 years ago, and the humiliating history of China as a semi-colonial and semi-feudal country will never be repeated, he said.
"The fundamental reason is that we have found a correct path that suits China's national conditions, conforms to the trends of the times and enjoys the support of the people. The path is socialism with Chinese characteristics," Xi said.
With full confidence, the Chinese people will unswervingly follow this path, he added.
Xi noted that innovation is a major theme of the current times, as the world is undergoing changes rarely seen in a century, featuring a new round of technological revolution and rapid industrial transformation.
The common challenges facing humanity call for concerted efforts of all countries. No country can become an independent innovation center or enjoy fruits of innovation alone, Xi said. "Innovation should benefit the world rather than being encaved."
He said China is willing to carry out cooperation in innovation with other countries including the United States, so as to better benefit the people of the two countries and the world.
Despite great achievements, China will continue to adhere to the traditional concept of "harmony in diversity," stick to the path of peaceful development, and strive for mutually beneficial cooperation with other countries, Xi told the foreign delegates.
China will stick to the reform and opening-up through bold innovations and with a manner of "feeling the rocks on the riverbed when crossing the river," he said.
"The more resistance we are confronted with, the more determined we will be to open up," Xi said. "I have full confidence in China's prospects of development."
During the meeting, former U.S. Secretary of State Henry Kissinger, former U.S. Treasury Secretary Henry Paulson, Egyptian Tourism Minister Dalia al-Mashat, former Japanese Foreign Minister Yoriko Kawaguchi, and Credit Suisse Group AG CEO Tidjane Thiam exchanged views, and expressed their support for innovation cooperation.
The 2019 New Economy Forum, which focused on development trends and social impacts of innovation, gathered more than 500 delegates from more than 60 countries around the world.
英语四级改革段落翻译新题型模拟茶马古道
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译强化训练中国经济
2014年6月英语四级翻译训练艺术家与马
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
2014年6月英语四级翻译强化训练研究学问
2014年英语四级翻译新题型练习政府出台措施
英语四级改革段落翻译新题型模拟中国经济活动放缓
2014年英语四级翻译新题型练习科学
英语四级考试冲刺翻译的练习(七)
2014年英语四级翻译强化训练中国与世界的发展
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十七)
2014年6月英语四级翻译训练山体滑坡
2014年英语四级翻译专项练习投资建议
2014年英语四级翻译专项练习投机
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译一
英语四级改革段落翻译新题型模拟探望父母
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译四
2014年英语四级翻译专项练习投资中国市场
英语四级改革段落翻译新题型模拟城市化进程
2014年6月英语四级翻译强化训练贺卡
2014年英语四级翻译新题型练习徐霞客
2014年英语四级翻译专项练习燃放鞭炮
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
英语四级考试冲刺翻译的练习(五)
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
2014年英语四级翻译新题型练习公司介绍
2014年6月英语四级翻译训练四合院
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |