贵州省委原常委、遵义市委原书记廖少华日前在西安受审。庭上的廖少华,其容貌被发现与之前的他判若两人,如同“卸了妆”。
When Liao Shaohua, the former Party chief of Zunyi city, Guizhou province, appeared in court recently on charges of corruption and abusing power, the public was surprised by the huge change in his appearance. Instead of his previously well-dressed and healthy image, he looked haggard and dispirited. The photo of his appearance in court looked like a photo of him without makeup.
近日,贵州省遵义市委原书记廖少华因受贿、滥用职权出庭受审时,其容貌的巨大变化让不少人吃惊。以前衣冠楚楚容光焕发的廖少华,现在却看起来面容憔悴万般落寞。庭审时他的样子如同被“卸了妆”。
不仅廖少华展示了他的“卸妆照(photo without makeup)”,贪官们受审时的憔悴样子已让人屡见不鲜(not uncommon)了,无论这些人曾经多么神气活现不可一世(swaggering and arrogant)。或许他们是真的对当初的所作所为感到后悔,但也许从某种程度上说,这也是他们装可怜博同情(to win sympathy)的一种手段。
党政干部应该以贪官“卸妆照”警示自己——权力(power)就像化妆师一样能轻易改变他们(transform officials)。一方面,我们应该加强防腐(corruption prevention)和监督机制(mechanism),另一方面,各级官员也应该从“老虎们”的卸妆照上吸取教训(draw a lesson):任何违反党纪国法(Party's rules and the nation's law)的官员最终都将是这个落寞下场(end up in disgrace)。
“好修的学分”怎么说
“锁门”怎么说
买东西必备英语
研究:30岁嫉妒心最强,50岁后嫉妒心减弱
Dirty work:扮“白脸”
做客必备英语
学两句礼貌用语
科学家揭示四种恋爱模式的命运
“抛媚眼”怎么说
你会说“对不起”吗
研究:男性吃大蒜 体味更迷人
“有空”怎么说
“难缠的老师”怎么说
怎样表示你的“同情”
起书名是个技术活 盘点那些改名换姓的名作(下)
吵架英语三十句
网友集体吐槽在英国经历的文化冲击
起书名是个技术活 盘点那些改名换姓的名作(上)
美雕塑家用牙签建成哈利法塔
各种各样的“钱”
奥巴马成美国史上首位登上LGBT杂志封面的在任总统
“心”言“心”语
中国大学要求女生签“贞洁承诺卡”遭炮轰
“实习”怎么说
“穿什么好呢”?
英语单词中最常用的90个词根
巴黎恐袭,朋友安否?脸书告诉你
Done:完蛋了
“没关系”怎么说
银行口语十句话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |