丽江古城,又名“大研古镇”,是我国历史文化名城之一。然而,不知从何时起,丽江古城被贴上了“艳遇之都”的标签。看过《心花路放》的观众,从电影的细节中对丽江也有些“低俗”的印象。近日,丽江市长表示将重点整治低俗文化,抵制“走婚”“艳遇”作为宣传噱头。
Lijiang, an ancient town in Yunnan province. File photo
Lijiang, an ancient town in Yunnan province, is to curb the use of vulgar publicity stunts related to sex that are used to promote tourism. People promoting their businesses by spreading "vulgar culture" at Lijiang's scenic spots will be severely punished.
坐落于云南省的古城丽江,将抵制用与性有关的低俗宣传噱头推动旅游。在丽江旅游景点用 “低俗文化”来宣传的商家将受到严厉的惩罚。
“低俗文化”即vulgar culture,近年来不少酒吧或餐馆为吸引游客 1997年,联合国教科文组织将丽江评定为世界遗产
禁忌的现象行为如何改变社会
地震的遭遇
个体的经济单位的重要性
猿和孩子引发的冲突的原因
社会各界的一致努力对抗贫穷
人类的大脑的功能
贸易的增长离不开能源供应
懒惰就是一种罪
工作决定着一个人的生活
老年人的生活所引起的道德的问题
统治者与被统治者们之间的礼仪Etiquette
社会的习俗和行为方式的改变
如何能成为老板心中的好听众
能把太阳的能量运用到工作当中
男人和女人的语言的差异性
那金币的保值性
制度的建设的优势
如何选择打电话的恰当的时机
模型和纪念碑Models and Monuments
学校的交通运输的安全
那语言的发音方面
人口的增长引发的社会危机以及应对的措施
通知世界Informing the World
那农作物的危害物
美国的教学标准委员会完善教学的标准设定
英国的警察的绰号
世界上人口的发展决定着社会格局的分配
婴儿的学习行以及所取得的回报
在残疾人生活中所遇到的困难
电脑被用于学校的教育中
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |