BEIJING, Nov. 20 -- China will continue to reduce the tax burden on individuals by improving and better implementing the special individual income tax deduction mechanism.
The mechanism had slashed taxes by over 440 billion yuan (about 62.5 billion U.S. dollars) for 250 million taxpayers in the first nine months of this year, according to a statement released after a State Council executive meeting chaired by Premier Li Keqiang Wednesday.
Launched in October 2018, special individual income tax deductions are designed to lower the tax burden for those who have certain expenditures. Those expenditures cover six areas, including children's education, continuing education, medical treatment for serious diseases, housing loan interests, rent and elderly care.
The meeting decided to further lower the tax burden on low- and medium-income groups. It passed a temporary decision to exempt those whose aggregate annual income is no higher than 120,000 yuan within a period of two years from the obligation to declare the settlement and payment of individual income taxes.
Continued efforts should be made to advance the centralized procurement and utilization of medicines as such measures have reduced the burden on the public, according to the meeting.
To ensure the stable supply and quality of medicines, the country will establish reporting systems that can reflect the emergency stocks, inventories and production capacities of bid-winning medicine manufacturers.
The meeting passed a draft law concerning urban maintenance and construction tax and agreed to submit the draft to the Standing Committee of the National People's Congress for deliberation.
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
畅想十年后的中国
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
奥巴马为妻子女儿买衣服
人死后,假肢都去哪了?
90%的人对女性有歧视
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
习近平访欧将签署多项协议
国际英语资讯:UN chief sees movement-building for gender equality, calls for further advancement
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
Facebook推出3D照片功能
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国际英语资讯:News Analysis: Italian economy suffering multiple blows as coronavirus outbreak grows
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
一生中应该有的八种类型的朋友
“小金人”背后的秘密
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
美国人为了自拍而整形?
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
鸭鸭虽然暂时不能去灭蝗了,但这些生物的确是生物防治的功臣
国际英语资讯:Roundup: Sudanese political forces condemn assassination attempt on PM
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
国际英语资讯:Indian PMs visit to Bangladesh deferred over COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |