国家发展改革委、外交部、商务部经国务院授权,28日联合发布《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》。其中指出,中国每年向沿线国家提供1万个政府奖学金名额。
A university student from Pakistan (C) discusses with classmates at Northwest Polytechnical University in Xi'an, Shaanxi province, Dec 10, 2017. [Photo/Xinhua]
China plans to set up a scholarship designed exclusively for students coming to study in the country from nations involved in Beijing's initiatives to build a Silk Road Economic Belt and 21st Century Maritime Silk Road.
中国计划为丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路沿线国家来华留学的学生提供专属奖学金。
中国计划设立的这个奖学金为“一带一路”奖学金( "One Belt and One Road" scholarship )。28日发布的《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》(Vision and proposed actions outlined on jointly building Silk Road Economic Belt and 21st-Century Maritime Silk Road)指出,中国每年将向沿线国家提供1万个政府奖学金(government scholarships)名额。中国政府奖学金分为全额奖学金(full scholarship)和部分奖学金(partial scholarship)。
另外一个常见的与奖学金有关的词是fellowship,这个词与scholarship在有些情况下可以互用,不过二者也有一些微小的区别:fellowship多指研究生阶段的学生在深造的同时协助导师工作时得到的报酬或者因为在某方面表现突出而得到的奖励;scholarship则多指在本科或研究生阶段可以用来抵消部分或全部教育支出的奖学金,这一类奖学金需要申请才能获得,而且有些奖学金的申请要求较高。
美文赏析:你是否曾经……
新加坡派出机器狗提醒民众保持社交距离
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 cases surpass 143,000 as Irans tally exceeds 112,000
国内英语资讯:China-S. Korea cooperation against COVID-19 effective, exemplary: Xi
我的哥哥
My brother(我的哥哥)
国际英语资讯:Lebanon to tighten border policing to stop smuggling toward Syria
美文赏析:没关系,你可以出差错
国内英语资讯:Chinese medical team to depart for Algeria for COVID-19 control
复课后应坚持"户外120分钟"原则预防学生近视
国际英语资讯:EU plan looks to reopen borders for summer tourism amid pandemic
国际英语资讯:Washington, D.C. extends stay-at-home order to June 8
推特宣布员工可以永久在家办公
About Divorce 离婚
体坛英语资讯:Chinese mens football team all test negative for COVID-19 after returning home from Dubai
我的喜好
国内英语资讯:Xi Focus: China reaffirms commitment to green development
体坛英语资讯:Adebayor travels to Togo amid Paraguay lockdown
体坛英语资讯:Fate of this years Wimbledon to be decided next week
“工作全都做完了!”这句话用英语怎么说?
My Father(我的爸爸)
Stop Cutting Down Trees 不要砍伐树木
通知开会
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo the worlds best, says Pele
About Job Interview 关于工作面试
国内英语资讯:Vice premier inspects Heilongjiang for COVID-19 response
五一假期
体坛英语资讯:United World Wrestling supports Tokyo2020 postponement
故宫上调每日预约上限
推特宣布员工可以永久在家办公
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |