在毕业季没有找到固定工作,索性不当“上班族”,而是开网店、自由撰稿、全职做家教的,这种非传统的隐性就业形式正越来越受到大学毕业生的青睐。
Chen Zixin, a young entrepreneur, receives an interview. [Photo provided to China Daily]
The number of college graduates who have chosen “unregistered employment” is growing as they face stiff competition at companies.
在公司面临激烈的竞争,因而选择“隐性就业”的大学毕业生数量在不断增加。
“隐性就业”可以用unregistered employment表示,是指没有按照规范就业渠道获取固定职业的一种工作和生活状态。选择这种方式的大学毕业生们没有签订劳动合同(labor contract),没有在政府劳工处注册登记。
选择“隐性就业”的人大多是自由职业者(freelancer)或者选择自主创业(self-employment)。据人力资源与社会保障部(the Ministry of Human Resources and Social Security)估计,今年的高校毕业人数将达749万,专家指出,“隐性就业”能有效缓解当下就业难的问题,分流就业压力(employment pressure)。
尽管“隐性就业”备受热捧,但最大的问题是没有和任何单位形成劳动合同关系,没有医疗、养老等社会保障(social security),一旦出现问题,合法权益(lawful rights and interests)将很难保障。
Buyers lured by local goods
我“方”了!盘点英语里好“方”的习惯表达
Anhui tightens rules covering historic buildings
Hunt continues for survivors of Bangladesh building collapse
President pays visit to Hainan fishermen
ROK to look out for DPRK's response to offer of dialogue
Customers not warm on charity coffee
Hollywood magic put to work in China
H7N9 outbreak linked to waterfowl migration
Expats prefer Beijing, Shanghai
研究表明 基因或是导致中年发福的原因
London Marathon won't be canceled
Volunteer team helping students find sense of normalcy
体坛英语资讯:Manchester United reach Europa League final
与“父亲”相关的英文习惯用语
Copyrights take a bite out of Apple
China Unicom sees profit surge
Beijing cabbies fear loss of business
国际英语资讯:Pakistan PM condemns deadly blast on Senates deputy chairman convoy
Chinese soldiers clear mines, win hearts
别骗我! 专家称吃鼻屎对身体健康有好处!
McGrady back in NBA with Spurs
Death toll reaches 26 in Baoxing
China Eastern tests flight using biofuel
General aviation firms offer quake relief help
Poultry farmers struggle to find insurance
Zhengzhou residents irate over newsstand ban
学两句关于“猪”的口语
“发烧友”怎么说?
国际英语资讯:UAE condemns DPRK ballistic missile test
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |