“外星人”马云又有了新头衔——“刷脸帝”。在德国汉诺威IT博览会上,马云通过支付宝“扫脸”支付购买了一款1948年汉诺威纪念邮票,这也是国内人脸识别技术应用到商业领域的首个产品雏形。
请看相关报道:
During the opening ceremony of CeBIT in Hanover, Alibaba's founder Jack Ma is showcasing a new face scan payment technology called "Smile to Pay" at the fair.
在德国开幕的汉诺威通信和信息技术博览会上,阿里巴巴创始人马云在展会上展示了一项最新扫脸支付技术,名为“Smile to Pay “扫脸支付”可以用face scan payment表示,使用了人脸识别 目前“Smile to Pay”尚在测试模式 阿里巴巴这项“刷脸”技术也引发了网民疑问,人脸形态发生改变怎么办?支付宝方面称,这是人脸识别技术无法回避的一个难点,可采用多种生物识别
Male stewards a welcome sight for rail travelers
'Selfish drivers' blamed for high death count in fire
Scientist named to US institute
H7N9 vaccine trials urged as new cases continue to emerge
Weather authorities want to see holiday ban on fireworks
Emotional Rodman apologizes on return from DPRK
Expats seek to beat smog with technology
Curlers challenging pudgy stereotype
New lunar rover unveiled at Chongqing tech fair
Doctor gets death with reprieve for selling babies
China eyes 2022 bid as it prepares for Sochi Games
Kiev protesters conclude occupation of City Hall
Hollande admits problems in personal life
Coach profits drive up in China
Liaison mechanism to be set up across Straits
Napoleon artifacts stolen from museum
Shanghai expands garbage sorting plan
Beijing ranked most global city on the mainland
Dalian building underwater traffic tunnel
Nationwide good Samaritan law needed
Crucial Snowden questions loom large over Pulitzers
Bigger Chinese role sought in the Arctic
British PM warns of worsening floods
Jamaican sledders will be in Sochi
Dongguan's economy not hurt by sex-trade crackdown
Terrorist cell smashed after attack in Xinjiang
White House fine-tunes Asia pivot to 'quench fire'
Man offers $130m to gay daughter's suitor
Apology letter showed goodwill toward China
Bitter cold returns to snarl US
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |