巴西世界杯四分之一决赛,巴西队与哥伦比亚队比赛最后时刻,内马尔被对方球员苏尼加从背后撞倒,苏尼加的膝盖停在了内马尔的脊椎骨上。内马尔被确诊为第三腰椎横突骨裂,将无缘本届世界杯的剩余比赛。
Brazil's Neymar holds his back after being fouled during the World Cup
quarterfinal soccer match between Brazil and Colombia
at the Arena Castelao in Fortaleza, Brazil,
Friday, July 4, 2017. (Agencies)
Neymar fractured a vertebra in his lower back in Brazil's quarterfinal win over Colombia, ruling him out for the rest of the tournament.
在四分之一决赛巴西战胜哥伦比亚的比赛中,内马尔腰椎骨骨裂,将缺席本届世界杯剩余的比赛。
上文中的rule him out for the rest of the tournament即“使他无法参加世界杯剩余的比赛”,这里的rule out表示不参加比赛并非他个人所愿,而是被迫的,rule out指“将…排除”,如,The regulations rule out anyone under the age of eighteen. 如果退出比赛的决定由选手自己做出,则可用to pull out of the game,to withdraw from the game或to call the game off来表示,如,he withdrew from the game due to injury
新gre词汇dirge
新gre词汇taciturn
新gre词汇loquacious
新gre词汇reticent
新gre词汇dilettante
新gre词汇squander
新gre词汇desultory
新gre词汇tangential
新gre词汇intractable
新gre词汇contaminated
新gre词汇truculent
新gre词汇immaculate
新gre词汇perfidious
新gre词汇inimical
新gre词汇Inane
新gre词汇veracity
新gre词汇awry
新gre词汇propriety
新gre词汇impede
新gre词汇impecunious
新gre词汇vacillate
新gre词汇querulous
新gre词汇imperious
新gre词汇immaterial
新gre词汇impervious
新gre词汇belie
新gre词汇rescind
新gre词汇mendicant
新gre词汇sordid
新gre词汇diffident
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |