工信部资讯发言人张峰26日表示,针对制造大量垃圾短信的“伪基站”问题,计划联合最高法、法制办、公安部等相关部门推动修订相关法规,对利用“伪基站”破坏公用电信设施、扰乱电信市场管理秩序和无线电通讯管理秩序的行为加大惩处力度。
Members of the public can buy base stations online for less than 10,000 yuan ($1,630), a specialist on the front line of the battle against spam said, adding that any base station can send more than 10,000 messages an hour.
一位在第一线和垃圾短信作斗争的专家说,普通民众花不到1万元 这种被私人收购、用于发送大量垃圾短信的base station 这些垃圾短信五花八门,有的是investment advice
树戒指的方面的研究
自信可以摆脱紧张的
糖的天然的原料
美国加利福尼亚大学
如何避免病毒的载体蚊虫的叮咬
那些各种形式的交流
在残疾人生活中所遇到的困难
贸易的增长离不开能源供应
工作和娱乐
能把太阳的能量运用到工作当中
信用卡的相关的话题
那语言的发音方面
电脑被用于学校的教育中
禁忌的现象行为如何改变社会
个体的经济单位的重要性
故事进展及发现
社会保险对于人类及整个社会的重要性
那金币的保值性
法国的生产的质量
地震的遭遇
希望就是健康Hope is Healthy
那健康的重要性
好莱坞
新事物占据价格的优势
环境影响智商的发展Environment influence intelligence
计算机的诞生所引发的犯罪
凭借翅膀来横渡大西洋
学院和大学区别
模型和纪念碑Models and Monuments
猿和孩子引发的冲突的原因
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |