民航总局要求,明年起,国内十大机场飞北京的航班机长要求具备二类盲降资格,“能在雾霾中起降”。
请看相关报道:
Starting on Jan 1, pilots of flights from the top 10 busiest airports to Beijing Capital International Airport must be qualified to land using an instrument-landing system on hazy days with visibility of around 400 meters, according to the Civil Aviation Administration of China.
民航总局要求,从明年1月1日起,国内十大机场飞往北京首都国际机场的航班机长必须具备在能见度约400米的雾天利用仪表降落系统着陆的资质。
Instrument-landing system 民航总局表示,该要求并非针对雾霾 相关阅读
飞机“着陆失事”
民航发展基金 Civil Aviation Development Fund
低空空域 low-altitude airspace
资讯热词
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
国内英语资讯:Shifting blame no help to U.S. epidemic control: spokesman
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
国内英语资讯:Iranian diplomat speaks highly of Chinas support to Iran amid outbreak
国际英语资讯:Trump says currently not considering nationwide lockdown
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
国内英语资讯:France to learn from Chinas experience in fight against coronavirus: FM
国际英语资讯:Indian PM Modi appeals to citizens to isolate at home, self-impose curfew amid COVID-19 scar
谁才是最佳雇主?
国际英语资讯:Brazilian Congress approves state of emergency to contain spread of COVID-19
国内英语资讯:Chinese mainland reports 41 newly imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:China downs Britain 86-76 to open Womens Olympic Basketball Qualifiers
J·K·罗琳犯罪小说《布谷鸟在呼唤》销量大增
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
美文赏析:回忆再美 也不要徘徊不前
体坛英语资讯:Bremen upset Dortmund, Schalke edge Hertha in German Cup
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
马云开推特,宣布向美国、非洲捐物资,外国网友齐刷刷:Thank you!
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
国际英语资讯:Nepal announces ban on incoming international flights
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
体坛英语资讯:Bayern carve out 4-3 win over Hoffenheim to book German Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
We Are Families 民族团结一家亲
LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-1 to reach German Cup quarterfinals
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
希拉里:自1996年起不开车
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |