奇虎360公司与腾讯公司之间的反垄断诉讼案即将迎来最终审判。最高院第一法庭定在26日上午9时公开开庭审理,并电视直播。
请看相关报道:
Tencent, China's largest instant messaging service provider, was accused of abusing its dominant market position in the case filed by Qihoo 360, an anti-virus software company.
中国最大的即时通讯服务供应商腾讯公司被杀毒软件公司奇虎360起诉,称其滥用市场支配地位。
Abuse its dominant market position就是“滥用市场支配地位”,更专业的说法为abuse of market ascendancy,即“滥用市场优势地位”,指企业获得一定的市场支配地位以后滥用这种地位,对市场的其他主体进行不公平的交易或排斥竞争对手的行为。其表现形式有:不正当的价格行为 此案是2008年8月1日《反垄断法》 相关阅读
3Q之争热门词汇
反垄断调查 anti-monopoly probe
同业“合作竞争”机制
资讯热词
吃货新年福利:5种吃不胖的零食
体坛英语资讯:Former Real Madrid midfielder Gago returns to football
毁三观,女子与亲生父亲约会两年后决定生子
走近Skellie,Instagram上的骷髅明星
求职者注意:CV中莫用这些流行词
万万没想到 欧洲最富王室居然是它
创业前应该自问的20个问题
想不起事情 闭上眼睛试一试
英国男子患脸盲症 不识妻儿
致哀姚贝娜:女性5招远离乳腺癌
美国国会议员对总统国情咨文褒贬不一
研究:走出分手阴影仅需11周
《鸟人》领跑奥斯卡提名
体坛英语资讯:Feature: Sancho is Dortmund admired record man
外媒看中国 论如何与中国人相处
拉斯维加斯赌场不会告诉你的事情
2017年是现代气象史上最“火热”的一年
“隐形男友”App:让白马王子对你不离不弃
国内英语资讯:Across China: Guangzhou incubator gives HK and Macao entrepreneurs a leg-up
一年收800件礼物 乔治成收礼小王子!
旅馆?动物园?这是澳大利亚加马拉野生动物旅馆!
体坛英语资讯:Chinas Zheng/Huang to defend mixed doubles title at badminton worlds final
玩家攻略:2017年去哪儿怎么去?
36个问题让你跟陌生人相爱
动物选择题:测测你的恋爱观
第57届格莱美提名独家预测 花落谁家?!
你都去过吗? 英国人最爱10大旅游胜地
读书推荐:硅谷CEO们都在读什么
多吃蓝莓真的可以降血压吗
当超级马里奥遇上人工智能
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |