9月3日,全运会女子7人制橄榄球决赛在沈阳农业大学体育场上演,在山东队第三次达阵后,北京女队不满裁判判罚,认为对方犯规在先应判己方任意球,遭驳回后,全队上下便在场上围成一圈不再比赛,山东队的队员们则在尴尬中一遍一遍上演着达阵表演。最终山东队以悬殊的71:0获得了比赛的胜利。
请看相关报道:
Players from Beijing female rugby sevens team stand still on the pitch and deliberately throw the match in the second half on Tuesday at the National Games final against the Shandong team.Photo provided to China Daily
In protest of the refereeing at the final against Shandong, the Beijing female rugby sevens squad threw the match in the second half, standing still on the field while surrendering its end zone to their opponent, who won by an embarrassing 71-0 on Tuesday.
在周二的 上文用throw the match来表示“放弃比赛、罢赛”,这个短语本身的意思是“故意输掉比赛”,用在上文的语境中也是合适的。去年的伦敦奥运会期间,八名女子羽毛球选手因为“消极怠战 虽然北京队领队表示山东队的很多防守犯规 7人制橄榄球 相关阅读
女羽双打“消极怠战”
操纵比赛 game-rigging
Talking Sport: Rugby 2016 Olympics 橄榄球成为奥运比赛项目
资讯热词
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |