新修订的《老年人权益保障法》7月1日起实施,其最受关注的内容是明确规定了与老年人分开居住的家庭成员,应当经常看望或者问候老年人,否则将构成违法。
The law was passed to protect the lawful rights and interests of parents aged 60 and older, and to carry on the Chinese virtue of filial piety.
该法的通过是为了维护60岁以上老年人的合法权益,并传承中国传统的孝道。
Filial piety就是“孝道”,由儒家创始人孔子提出,并提倡“百善孝为先” 新法规定,家庭成员应当关心老年人的精神需求 相关阅读
空巢家庭 empty-nest family
“啃老族”NEET group
什么是“人口红利”
以房养老 house-for-pension scheme
资讯热词
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
2011年实用口语练习:5=击掌?
英语口语-害羞
2011年实用口语练习:我是无辜的
2011年实用口语练习:歉意如何说出口 1
2011年实用口语练习:“挑刺儿”
2011年实用口语练习:你担心什么呢?
9句狠话教你怎么用英语让人“滚开”
2011年实用口语练习:有钱人 称心如意
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:英语客套话
英语口语-商业信函用语引言
2011年实用口语练习:高铁开通了
2011年实用口语练习:各种睡不着
2011年实用口语练习:红歌热
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
如何用英文表达“欣赏,感激”
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
2011年实用口语练习:睡或不睡
英文结婚短信祝福语
英文各种各样的“钱”你都认识么?
2011年实用口语练习:你把事情搞砸了
2011年实用口语练习:生活奢华的猪
如何用英文表达“我不太想做某事”
如何提高英语口语
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:各种哭的说法(二)
2011年实用口语练习:同性恋的种种
2011年实用口语练习:今天我做东
2011年实用口语练习:课余阅读
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |