新修订的《老年人权益保障法》7月1日起实施,其最受关注的内容是明确规定了与老年人分开居住的家庭成员,应当经常看望或者问候老年人,否则将构成违法。
The law was passed to protect the lawful rights and interests of parents aged 60 and older, and to carry on the Chinese virtue of filial piety.
该法的通过是为了维护60岁以上老年人的合法权益,并传承中国传统的孝道。
Filial piety就是“孝道”,由儒家创始人孔子提出,并提倡“百善孝为先” 新法规定,家庭成员应当关心老年人的精神需求 相关阅读
空巢家庭 empty-nest family
“啃老族”NEET group
什么是“人口红利”
以房养老 house-for-pension scheme
资讯热词
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
国内英语资讯:China proposes G20 collaboration to ensure stability in global industrial, supply chains
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
国内英语资讯:Chinese mainland reports 44 new imported COVID-19 cases
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
A Nervous Day 紧张的一天
体坛英语资讯:Monaco beat Montpellier 1-0 at home to approach European zone
体坛英语资讯:Chinese womens team to play Olympic qualification playoff home leg abroad due to virus
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
国际英语资讯:Trump says hes considering short-term quarantine for New York, other states
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Pakistan to help fight COVID-19
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
体坛英语资讯:Barca move joint top, Villarreal, Granada and Mallorca also win in Spain
我是普通人,幸存者,战士
体坛英语资讯:Chinese spikers to start Olympic title defense with preliminary match against Turkey
国内英语资讯:Efforts continue to stop mine tailings leak in NE China
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
国际英语资讯:Russia to close border amid virus crisis
国际英语资讯:Indian PM sets up emergency relief fund for COVID-19 fight
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
国际英语资讯:President of Mozambique declares state of emergency
国内英语资讯:Xi inspects east China county
国际英语资讯:Turkish president says 39 locations under quarantine over COVID-19
一些品牌的有趣起源
体坛英语资讯:Debates about Favres future, Dortmund in unrest
体坛英语资讯:Ding out, Yan stays at Snooker Welsh Open
国际英语资讯:U.S. reports more than 2,000 COVID-19 deaths -- Johns Hopkins University
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
欧洲多国空气污染水平大幅下降
国内英语资讯:Rail repair underway after train derails in central China
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |