NANCHANG, May 20 -- A Chinese senior official has urged united front departments to make more efforts in poverty alleviation in old revolutionary base areas.
Sun Chunlan, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and head of the United Front Work Department of the CPC Central Committee, made the remarks during an inspection tour in east China's Jiangxi Province from Thursday to Saturday.
Old revolutionary base areas had suffered heavy losses and contributed greatly to the victory of the Chinese revolution, but they still face arduous tasks of poverty alleviation, Sun said.
She called on business people from the non-public sector to be active in lifting impoverished villages out of poverty and helping develop certain industries, together with the efforts of the government.
China is aiming to build a moderately prosperous society in an all-round way by 2020. It is a solemn commitment made by the central authorities to the Chinese people, the official said.
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研英语英译汉2000年真题评析
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
陈清霖博士教你如何翻译
研英翻译重难点详解:省略(3)
研究生入学考试英语翻译的方法
英译汉
考研指导:考研英语翻译策略
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
研英翻译重难点详解:否定句(1)
考研英语翻译讲词析句(25)
英译汉——英语长句的译法
英语翻译训练方法之——谈科技翻译中的逻辑判断
2014年度北京导航考研英语强化班讲义
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
英语翻译训练方法之——误译、漏译、词不达意
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
考研英语长难句翻译五大高分技巧
考研英语翻译试题的解答技巧
考研英语翻译讲词析句(35)
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
考研英语翻译高分技巧
英语翻译训练方法之——谈谈英语定语从句的汉译
高分攻略:教你如何攻破考研英语英译汉
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |